Translator


"scheming" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
scheming{noun}
You might ask what Europe's role is in this internal scheming within the Member States.
Cabría preguntarse cuál es el papel de Europa en estas intrigas internas de los Estados miembros.
It is typical that an important subject such as this should so often be the product of so much backhanded scheming.
Es típico que un tema importante como este sea tan a menudo objeto de intrigas.
Given the intrigues and scheming which went on in 2004, we cannot blame her, except for the fact that this time, international election observers have confirmed the results.
Dadas las intrigas y confabulaciones que tuvieron lugar en 2004, no podemos culparle, excepto porque esta vez, observadores internacionales de elecciones han confirmado los resultados.
manejos{noun} (intrigas)
trapicheos{noun} [coll.] (tejemanejes)
scheming{adjective}
intrigante{adj. m/f}
that scheming woman is after his money
esa intrigante solo quiere su dinero
maquinador{adj. m}
They were much cleverer, much more scheming than that.
Eran demasiado listos y maquinadores para eso.
chingaquedito{adj.} [Mex.] [coll.]
tramoyero{adj.} [LAm.] [coll.]
scheme{noun}
scheme(also: plot)
amasijo{m} [rare]
scheme(also: plot)
cambullón{m} [Chile]
martingala{f} (maquinación)
scheme(also: scam)
tramoya{f} [coll.] (enredo, trama)
plan{m}
If this scheme is to be successful, it is crucial that it is operated effectively.
Para que este plan tenga éxito, es fundamental que se aplique eficazmente.
It is an utterly ridiculous scheme, of which Parliament should be ashamed.
Es un plan totalmente ridículo, del que el Parlamento debería avergonzarse.
A similar private storage scheme was also adopted in the Republic of Ireland.
Un plan similar para el almacenamiento se adoptó también en la República de Irlanda.
scheme(also: plot)
This is scheming between friends, with the support of this Parliament.
Esto es un confabulación entre amigos, con el apoyo del Parlamento Europeo.
Given the intrigues and scheming which went on in 2004, we cannot blame her, except for the fact that this time, international election observers have confirmed the results.
Dadas las intrigas y confabulaciones que tuvieron lugar en 2004, no podemos culparle, excepto porque esta vez, observadores internacionales de elecciones han confirmado los resultados.
This, therefore, is a case of political scheming on the part of the Turkish Government, as Mr Talat does not hold any of these three offices.
Por lo tanto, nos hallamos ante un ardid político del Gobierno turco, ya que el señor Talat no ostenta ninguno de esos tres cargos.
This, therefore, is a case of political scheming on the part of the Turkish Government, as MrTalat does not hold any of these three offices.
Por lo tanto, nos hallamos ante un ardid político del Gobierno turco, ya que el señor Talat no ostenta ninguno de esos tres cargos.
plan{m}
If this scheme is to be successful, it is crucial that it is operated effectively.
Para que este plan tenga éxito, es fundamental que se aplique eficazmente.
It is an utterly ridiculous scheme, of which Parliament should be ashamed.
Es un plan totalmente ridículo, del que el Parlamento debería avergonzarse.
A similar private storage scheme was also adopted in the Republic of Ireland.
Un plan similar para el almacenamiento se adoptó también en la República de Irlanda.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "scheming":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "scheming" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
You might ask what Europe's role is in this internal scheming within the Member States.
Cabría preguntarse cuál es el papel de Europa en estas intrigas internas de los Estados miembros.
It is typical that an important subject such as this should so often be the product of so much backhanded scheming.
Es típico que un tema importante como este sea tan a menudo objeto de intrigas.
Again, we can clearly see the scheming that is taking place.
Ya vemos las maniobras que se han puesto en marcha.
In the Constitutional Affairs Committee, I have observed at first hand the strategy and scheming of arch Europhiles.
En la Comisión de Asuntos Constitucionales he podido observar de primera mano la estrategia de consumados eurófilos.
This is discriminatory and in conflict with the principle of equality - again, scheming, lousy behaviour.
Esta actitud es discriminatoria y entra en conflicto con el principio de equidad; de nuevo, una conducta malintencionada y lamentable.
they were scheming against the chairman
estaban confabulados contra el presidente
they were scheming against the chairman
estaban conspirando contra el presidente
that scheming woman is after his money
esa intrigante solo quiere su dinero
If the objective is to smuggle a treaty in, these are expert media relations - but what scheming, lousy behaviour.
Si el objetivo es introducir a escondidas un tratado, ésta es la manera de dirigirse a los medios; pero qué actitud tan malintencionada y lamentable.
she's always scheming
siempre está tramando algo
she's always scheming
siempre está intrigando
his underhand scheming ways
sus tejemanejes
In the Constitutional Affairs Committee, I have observed at first hand the strategy and scheming of arch Europhiles.
Su cándida sinceridad deja al descubierto la mentira de los que desearían engañar a los votantes para que piensen que se trata únicamente de un ejercicio de adaptación: no es así.
This notion is unacceptable in that it passes the buck from Member States to third countries and will inevitably lead to arbitrariness and political scheming.
Esta noción es inaceptable, ya que pasa la pelota de los Estados miembros a terceros países y será la causa inevitable de arbritariedad e intereses políticos.
This notion is unacceptable in that it passes the buck from Member States to third countries and will inevitably lead to arbitrariness and political scheming.
Señor Presidente, tengo algo que añadir al Acta de hoy: el hecho de que la declaración por escrito sobre enfermedades reumáticas haya superado superado la mayoría de dos tercios.
The two texts are identical in terms of legal obligations; the difference is the name and the jettisoning of referendums - again, scheming, lousy behaviour.
Los dos textos son idénticos en lo que respecta a las obligaciones jurídicas; la diferencia es el nombre y la forma de evadir los referendos. De nuevo, una actitud malintencionada y lamentable.
I would therefore express the wish that the Conference of Presidents' meetings be made public in future, so that we can avoid the underhand scheming that we are witnessing at the moment.
En consecuencia, expreso mi deseo de que las reuniones de la Conferencia de Presidentes se hagan públicas en el futuro, de forma que podamos evitar los tejemanejes de los que ahora somos testigos.