Translator


"resigned" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
resigned{adjective}
resignado{adj. m}
Many people in Belarus resigned themselves to this long ago.
Muchas personas en Belarús se han resignado a esta situación hace mucho tiempo.
We have resigned ourselves to admitting a divided country to the European Union.
Nos hemos resignado a admitir en la Unión Europea a un país dividido.
he is resigned to staying in the village
está resignado a quedarse en el pueblo
resignada{adj. f}
It is now resigned to achieving no more than cosmetic changes to the current system.
Y está ahora resignada a introducir simples cambios cosméticos en el sistema actual.
It recommends a policy which is more stopgap than imaginative, more resigned than determined.
Recomienda una política más paliativa que imaginativa, más resignada que voluntarista.
In the campaign against drugs, resigned acceptance is unacceptable as it can often cost lives.
En el ámbito de la lucha contra la droga, toda solución de resignada aceptación representa un compromiso inaceptable porque, con frecuencia, puede costar vidas humanas.
The provincial governors who had threatened to resign will not do so.
Los gobernadores provinciales, que habían amenazado con dimitir, no lo harán.
Will the Governing Council also resign for allowing itself to be ignored by the Council?
¿Va a dimitir también el Consejo de Gobierno por haber permitido que el Consejo lo ignore?
I wish I could resign every time we met in order to listen to this lovely music.
Desearía poder dimitir cada vez que nos reunamos para poder escuchar esta música deliciosa.
I was unable to resign myself to voting in favour of the amended financial perspective.
. – No me he podido resignar a votar a favor de unas perspectivas financieras modificadas.
.I was unable to resign myself to voting in favour of the amended financial perspective.
. – No me he podido resignar a votar a favor de unas perspectivas financieras modificadas.
Apartheid is only unchangeable if we resign ourselves to it and we must therefore not do so.
Sólo si nos resignamos ante el apartheid, éste será inamovible, pero eso es algo que no debemos hacer.
This is a policy accepted by all the members of his government, because, otherwise, they would have resigned or they would have been removed if they voiced different opinions.
Es la política que asumen todos los que están en su Gobierno, porque, de lo contrario, habrían dimitido, o habrían sido cesados si mostraran sus discrepancias.
conformarse {r. v.}
If we prohibit the use of the "Origin: EU" label, we would be resigning ourselves to a kind of re-nationalisation of the internal market.
Impedir el etiquetado "Procedencia UE" equivale a conformarse con una cierta renacionalización del mercado interior.
If we prohibit the use of the " Origin: EU " label, we would be resigning ourselves to a kind of re-nationalisation of the internal market.
Impedir el etiquetado " Procedencia UE " equivale a conformarse con una cierta renacionalización del mercado interior.
Laurent Gbagbo must resign immediately and cede power to Alassane Ouattara, the legitimately elected President.
El señor Gbagbo debe renunciar de inmediato y entregar el poder al señor Ouattara, el legítimo Presidente electo.
I have no option but to resign
solo me cabe una solución: renunciar
he ought to do the honorable thing and resign
debería tener una actitud más digna y renunciar
to resign[resigned · resigned] {transitive verb}
to resign from sth
renunciar a algo
Despite all this, he had to resign from this prestigious post, because that same year the General Chapter of the order elected him minister-general.
Con todo, tuvo que renunciar a este prestigioso cargo, porque en ese mismo año el Capítulo general de la Orden le eligió Ministro general.
to resign from sth
renunciar a algo
Despite all this, he had to resign from this prestigious post, because that same year the General Chapter of the order elected him minister-general.
Con todo, tuvo que renunciar a este prestigioso cargo, porque en ese mismo año el Capítulo general de la Orden le eligió Ministro general.
to resign[resigned · resigned] {intransitive verb}
There is, after all, no question of the present Commission, which has just resigned, staying put.
Porque naturalmente no era cuestión de que la Comisión actual, que acababa de presentar su dimisión, permaneciera en funciones.
Such was the case when, perhaps through mismanagement, problems arose that forced the Commission headed by Mr Santer to resign.
Así fue cuando, por problemas derivados tal vez de una mala gestión, obligó incluso a la Comisión, que presidía el señor Santer, a presentar su dimisión.
The German Federal Minister of Finance, Oskar Lafontaine, has just resigned his posts as finance minister and party chairman.
El ministro alemán de Hacienda, Oskar Lafontaine, acaba de presentar su dimisión como Ministro de Hacienda y Presidente de su partido.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "resigned" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We cannot allow the countries which comply to become resigned as a result.
No nos podemos permitir la resignación que les queda a los países cumplidores.
It retains all its powers because it has resigned in the context of Article 159.
Dispone de todos los poderes porque ha presentado la dimisión basándose en el artículo 159.
It is not just one or two members who have resigned, but all of them.
No se trata de la dimisión de uno ni de dos miembros de la Comisión, sino de todos ellos.
I remember those people who asked for the immediate replacement of the Commission that had resigned.
Recuerdo a quienes pedían la substitución inmediata de la Comisión dimisionaria.
European citizens, and also terrorists, must see that we are not resigned to living with terror.
Todos sabemos que puede haber seguridad sin libertad, pero no hay libertad sin seguridad.
He resigned from the Centre' s Management Board voluntarily.
Su dimisión del Consejo de administración del Observatorio fue voluntaria.
Many people in Belarus resigned themselves to this long ago.
Solo podemos garantizar la seguridad de Belarús si es un país democrático.
He resigned from the Centre's Management Board voluntarily.
Su dimisión del Consejo de administración del Observatorio fue voluntaria.
We cannot have this Commission which has resigned remaining in office for a further nine months.
No puede ser que esta Comisión permanezca nueve meses en su puesto.
Parliament would have dismissed the whole Commission if they had not resigned of their own accord.
En el Parlamento habríamos destituido a toda la Comisión de no haberse marchado ellos antes.
Only Mr Santer’ s Commission resigned, however, and the reasons for that were more political than legal.
La naturaleza de los errores cometidos es también un factor decisivo.
We would see no paradox if we had resigned ourselves to a multi-speed Europe.
Si nos hubiéramos conformado con una Europa a diferentes velocidades, esta paradoja no hubiera existido para nosotros.
The Commission that has just resigned, however, had lost the confidence of Parliament and the people.
Sin embargo, esta Comisión dimisionaria ha perdido la confianza del Parlamento y de la opinión pública.
At least in Germany ministers have resigned.
En Alemania, por lo menos, ha habido unas dimisiones de ministros.
Responsibility was unevenly divided between Mr Santer's Commission that had resigned and the new Commission.
La responsabilidad se reparte hetereogéneamente entre la disuelta Comisión Santer y la nueva Comisión.
Responsibility was unevenly divided between Mr Santer' s Commission that had resigned and the new Commission.
La responsabilidad se reparte hetereogéneamente entre la disuelta Comisión Santer y la nueva Comisión.
That also applies to a Commission which has resigned.
Esto es aplicable también a una Comisión dimisionaria.
If that is the case, perhaps Mr Barroso could tell me why he resigned the maritime portfolio shortly thereafter?
Si es así, quizás el señor Barroso pueda decirme por qué se deshizo de la cartera marítima poco después.
Parliament told it so and it resigned.
El Parlamento así se lo hizo saber y la Comisión se marchó.
There is, after all, no question of the present Commission, which has just resigned, staying put.
Porque naturalmente no era cuestión de que la Comisión actual, que acababa de presentar su dimisión, permaneciera en funciones.