Translator


"nota" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
nota{masculine}
note{noun} [film&tv]
En cuanto se ha insertado y seleccionado una nota, el diálogo pasa a llamarse Editar nota.
If you have already inserted and selected a note, the Edit Note dialog is activated.
Cada celda puede contener una nota que podrá crear a través del comando Insertar - Nota...
You can assign a note to each cell by choosing Insert - Note.
Para editar la nota, pulse la celda que la contiene y vuelva a seleccionar el comando Insertar - Nota.
To edit a note, click in the respective cell and select the Insert - Note command.
character{noun} [coll.]
Con esta opción podrá asignar un carácter a la nota al pie actual.
Choose this option to define a character or symbol for the current footnote.
Este área permite seleccionar el estilo de carácter para el símbolo de nota al final.
Here you can select the Character Style to be used for the endnote icon.
Es posible aplicar el estilo de carácter propuesto o formatear los símbolos de nota al pie con otros formatos.
You can accept the suggested Character Styles or format the footnote symbols with any other Style.
nota{feminine}
chit{noun}
score{noun}
Si se la compara con otras administraciones, creo que aguanta muy bien la comparación y que incluso saca una buena nota en estos ámbitos.
If we compare it with other administrations, I believe that it compares very favourably and that we score highly in these areas.
¿Cómo calificaría usted el rendimiento educativo de un alumno que obtiene una nota de 3,8 sobre 10 en una materia importante?
How would you rate the educational performance of a pupil scoring 3.8 out of 10 in a core subject?
annotation{noun} [idiom] (note)
nota(also: adición)
bill{noun} [Brit.] (in restaurant)
Si hay Estados que consideran que la política cultural exige, por ejemplo, la gratuidad de acceso a las obras, a ellos corresponde prever los medios necesarios, no a los creadores a pagar la nota.
If Member States consider that cultural policy demands free access to works, for example, it is up to them to provide for the necessary measures; it is not up to the authors to foot the bill.
class mark{noun} [Brit.]
nota(also: apunte)
jotting{noun}
mark{noun} (for paper, exam)
Si desea eliminar una nota al pie basta con eliminar la marca de nota al pie en el texto.
To delete a footnote, simply delete the footnote mark in the text.
Si tengo que juzgar la sencillez y el carácter llamativo de su folleto le daré una nota 2 de un máximo de 10.
In terms of simplicity and colourfulness, I give this a mark of 2 out of 10.
El desequilibrio de poder en el mundo sigue siendo enorme y eso se nota en este tipo de conferencias.
Inequality of power is simply too pronounced in the world, which leaves its mark on conferences of this kind.
memo{noun}
Tengo aquí la nota que precisa cuáles son las modalidades de este trato de favor.
I have here the memo giving details of this favour.
Active esta opción para indicar en los pies de página una nota sobre el nivel de confidencialidad.
Select this option to include a reference about the confidentiality level of the memo in the footer.
nota de crédito del estado de cuenta bancario
bank statement credit memo
notation{noun} [Amer.] (jotting)
record{noun} (note)
Señor Schulz, incluimos en el diario de sesiones su comentario y tomamos buena nota de ello.
Mr Schulz, we shall include your comments in the record of proceedings and take note of them.
Tomo nota de su comentario y se hará constar en acta.
I note your point and the record will show that.
Tomo nota gustosamente de su moción.
I am happy to formally record your motion.
tone{noun} [Amer.] (note)
su comentario fue la nota de mal gusto de la reunión
his remark was the one thing that lowered the tone of the meeting
En los encuentros sexuales fugaces no hay lugar para una relación en la que el respeto del otro como ser humano sea la nota dominante.
When people lead promiscuous lives we are not talking about relationships in which respect for the other person as a human being sets the tone.
Tomo nota de que el debate en el Parlamento sobre el tema de los solicitantes de asilo no tuvo el tono incendiario que a menudo se utiliza en varios Estados miembros de la UE.
I take note that the discussion in Parliament on the issue of asylum seekers did not have the inflammatory tone frequently used in several EU Member States.
check{noun} [Amer.]
Tomamos nota de su observación y se realizarán los controles necesarios.
We have made a note of that and we shall check it.
Nota: No olvide visitarnos periódicamente.
Note: Be sure to check back here often.
Muchas gracias, señor Nassauer, la mesa toma nota y va a encargar una verificación al respecto.
Thank you, Mr Nassauer. The Chair notes the point and will have it checked.
touch{noun}
Nota: puedes mantener pulsados los elementos de las secciones "Más visitado" y "Marcadores" para editarlos.
Note: You can touch and hold items in the Most Visited and Bookmarks section to edit them.
las flores aportan una nota alegre
the flowers add a cheerful touch
se nota la mano de una mujer
you can see the feminine touch
grade{noun} [educ.] (in exam)
el examen de biología le bajó la nota media
the biology paper pulled her overall grade down
con esa nota exentas
this grade will exempt you from the exam
nota de corte
university entry grade requirements
footnote{noun} [IT]
Si desea eliminar una nota al pie basta con eliminar la marca de nota al pie en el texto.
To delete a footnote, simply delete the footnote mark in the text.
Seleccione el tipo de numeración de notas que desea a aplicar a la nota al pie actual.
Select the type of footnote numbering for the current footnote here.
Con el ratón puede pasar del ancla de nota al pie a la nota al pie.
You can jump directly from a footnote anchor to the footnote text with a simple mouse click.
Los usuarios de equipos portátiles podrían notar que la batería no dura tanto cuando usan este plan.
Mobile PC users might notice that their battery doesn't last as long when using this plan.
Y el que utilice los medios de pago electrónicos, no notará mucho el euro.
And those who use electronic methods of payment will hardly notice the euro.
Quizá note algunas diferencias con respecto a versiones anteriores de Windows.
You might notice some differences from earlier versions of Windows.
Sin embargo, en cada sesión o poco menos, debemos hacer notar que, en Rusia, las cosas no marchan en estos sectores, como tampoco en muchos otros.
At almost every part-session, however, we have to remark upon the fact that, in these areas and in many others, things in Russia are not working.
¿Se está notando a la Unión Europea en cuanto tal en la superación de esta crisis internacional?
Is the European Union perceived as being able to act in the context of efforts to deal with this international crisis, or is it not?
notar(also: sentir)
to sense {v.t.} (be aware of)
Noto que otros compañeros en este Parlamento tampoco están de acuerdo.
I also sense that many Members in this House do not approve of this.
Lo he notado claramente: Austria quiere prestar sus servicios entre la Presidencia británica y la alemana.
I sense clearly that Austria wishes to serve between the British and the German presidency.
Y, cuando le vi el 21 de noviembre, noté que estaba muy feliz por ello.
And when I saw him on 21 November, I could sense that he was very happy about it.
notar[notando · notado] {transitive verb}
Por lo tanto, estamos de acuerdo con usted en este punto, y hemos notado a veces una ligera diferencia con el enfoque adoptado por el Presidente de la Comisión.
We agree with you on this issue, and we sometimes detected a slight difference of approach to that adopted by the President of the Commission.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "nota" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
De todos modos, hemos tomado nota de su solicitud y es seguro que se respetará.
In any case, you have been placed on the list and that will certainly be respected.
Nota: las personas que solo disponen de acceso de visualización no pueden publicar.
Looking to learn more about the new Google bar at the top of Docs? Click here.
Y cuando el Canciller Kohl hace valer su peso, las personas suelen tomar nota.
And when Chancellor Kohl throws his weight around people tend to take notice.
Esto se nota especialmente en la eliminación de las sustancias peligrosas.
This is especially true in the case of the phasing-out of dangerous substances.
Tomo nota de que sus palabras al respecto fueron muy prudentes y muy medidas.
I must say that his comments were very cautious and carefully measured on this issue.
Por ello, la Unión Europea presentó una nota al Gobierno afgano el 12 de abril.
The European Union therefore made a representation to the Afghan Government on 12 April.
Deseo – o debería decir espero– que se haya tomado nota de las críticas.
I hope – or should I say I expect – that the criticism has been taken on board.
Deseo –o debería decir espero– que se haya tomado nota de las críticas.
I hope – or should I say I expect – that the criticism has been taken on board.
Se puede hacer un seguimiento por escrito, y estoy seguro de que el banco tomará nota.
This can be followed up in writing, and I am sure the bank will take notice.
Nota: los nombres de usuario de Google Mail eliminados no se pueden volver a crear.
Looking to learn more about the new Google bar at the top of Google Mail?
id_nota
More information: http://www.artdaily.org/index.asp?int_sec=2&int_new=43866
Si se menciona la UE podría tratarse de una breve nota al margen, pero nada más que eso.
If the EU is mentioned it may be some small aside, but nothing much more than that.
He tomado nota de todos los discursos que se han hecho sobre este informe.
I have taken notice of all the speeches that have been made on this report.
La industria cosmética debe tomar nota de la firmeza de convicciones de este Parlamento.
The cosmetics industry should recognise the strength of feeling in this Parliament.
NotaEn algunos teclados inalámbricos de Microsoft, las luces se encuentran en el receptor.
NoteOn some Microsoft wireless keyboards, the lights are located on the receiver.
Debemos tomar buena nota de ello en esta Cámara y en este Parlamento.
We need to take serious account of this in this Chamber and in this Parliament.
Se nota cada vez más que la idea de aunar las fuerzas goza de bastante apoyo.
I have increasingly noticed that, sometimes, there is definitely a basis for an alliance.
NotaLos conectores PS/2 no son compatibles con el Centro de Mouse y Teclado de Microsoft.
NotePS/2 connectors are not supported in Microsoft Mouse and Keyboard Center.
Puedes arrastrar la nota a pie de página y soltarla en cualquier lugar del documento.
Or, you can go to the File menu, and selectDownload file as... > PDF.
Pido que se tome nota de ello y que se tenga en cuenta a la hora de las votaciones.
I ask Members to be aware of this and to bear it in mind when we vote.