Translator


"mata" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
mata{feminine}
shrub{noun}
tuft{noun} (of grass)
clump{noun}
mata(also: ramito)
sprig{noun}
mata(also: arbusto)
bush{noun} [bot.]
Ello me lleva a decir sin ambages que el tabaco mata, prueba de ello es que medio millón de personas mueren voluntariamente cada año a causa del perjudicial hábito de fumar.
This prompts me to say without beating round the bush that tobacco kills, proof of this is that half a million people die of their own free will each year because of the harmful habit of smoking.
muff{noun} [Amer.] [vulg.] (female pubic hair)
mane{noun} [coll.]
mop{noun} [coll.]
mata de pelo
mop of hair
mata(also: planta)
pot plant{noun}
¿No existe una paradoja en matar animales para matar «humanamente» a otros?
Is that not a paradox, to kill animals in order to ‘humanely’ kill other animals?
Por consiguiente, estamos en una situación muy favorable para matar dos pájaros de un tiro.
Therefore we are in a very positive situation where we can kill two birds with one stone.
La exposición al amianto puede malherir o matar y los trabajadores expuestos al amianto necesitan protección.
Exposure to asbestos can maim and kill and asbestos workers have to be protected.
No sé,¿acaso no nos hemos enterado de que se está matando a gente, de que se están produciendo destrucciones?
Has the penny not dropped that people are being slaughtered, that a major disaster is unfolding?
No sé, ¿acaso no nos hemos enterado de que se está matando a gente, de que se están produciendo destrucciones?
Has the penny not dropped that people are being slaughtered, that a major disaster is unfolding?
Los están matando en interés de la conservación, o con cualquier referencia a la conservación de las zonas.
These are not being slaughtered in the interests of conservation, or with any reference to conversation in the areas.
Pero la pasión del otro le impulsó a matar a su hermano; y le mató, convirtiéndose así en uno de los perde­dores.
But the other's soul compelled him to slay his brother, and so he slew him, and became one of the losers.
Así pues, no matéis a vuestro hijos por miedo a la pobreza: Nosotros les daremos el sustento a ellos y también a vosotros.
And slay not your children for fear of poverty; We will provide for them and for you.
Y Faraón dijo: “¡Dejadme que mate a Moisés –y qué invoque él a ese [supuesto] Sustentador suyo!
And Pharaoh said, "Leave me to slay Moses and let him call upon his Lord; surely I fear that he will change your religion or that he will make mischief to appear in the land.
Nuestros pensamientos hoy sólo pueden estar con ellos porque les mataron en la flor de la vida.
Our thoughts can only go out to them today as they were cut down in the prime of life.
to cover[covered · covered] {v.t.} (card, jack)
Además, especialmente en el caso de la captura en vivo con cepos, la propuesta no contempla la falta de crueldad de métodos alternativos que quizá tuvieran que usarse para matar a los animales.
Moreover, especially in the catch involving live traps, the proposal does not cover the humanity of alternative methods that might have to be used to kill the animals.
De hecho, deberíamos imponer el etiquetado de todas las bebidas alcohólicas, que ocupan el 30 % de la superficie, que indicara que el alcohol mata, que es peligroso para la salud.
We should, in fact, bring in labelling for all alcoholic drinks to cover 30 % of the product's surface, indicating that alcohol kills, that alcohol is dangerous for health.
De hecho, deberíamos imponer el etiquetado de todas las bebidas alcohólicas, que ocupan el 30 % de la superficie, que indicara que el alcohol mata, que es peligroso para la salud.
We should, in fact, bring in labelling for all alcoholic drinks to cover 30% of the product' s surface, indicating that alcohol kills, that alcohol is dangerous for health.
Con ese gas se intenta matar a las personas o al menos doblegar su espíritu.
With the use of gas, the attempt is being made to kill off a people or at least to break its spirit.
Debemos denegar a la Comisión y al Consejo la licencia para matar la innovación de los pequeños creadores programas informáticos.
We must refuse the Commission and the Council this licence to kill off innovation by the small software producer.
Conozco de sobra la importancia de una buena reglamentación para que los mercados funcionen bien y para la transparencia, pero no matemos a la gallina de los huevos de oro.
I know well the importance of good regulation for making markets function well and for transparency, but let us not kill off the goose that lays the golden egg.
Además, las agencias humanitarias, y en particular, el HCR, han sido acusadas de ineficacia, incluso peor, porque se nos han imputado las matanzas y acusado de matar a los refugiados.
In addition, the humanitarian agencies and the HCR in particular have been accused of inefficiency, indeed worse - we were blamed for the massacres and accused of killing the refugees.
Ayer la organización terrorista ETA mató de nuevo.
Yesterday another murder was committed by the terrorist organisation ETA.
No dejemos que la ley del provecho contamine y mate.
Let us not allow the law of profit to pollute and murder again.
La verdad también muere allí donde matan a periodistas importantes.
Where critical journalists are murdered, the truth also dies.
Ayer la organización terrorista ETA mató de nuevo.
Yesterday another murder was committed by the terrorist organisation ETA.
No dejemos que la ley del provecho contamine y mate.
Let us not allow the law of profit to pollute and murder again.
La verdad también muere allí donde matan a periodistas importantes.
Where critical journalists are murdered, the truth also dies.
to put away {vb} [Amer.] [euph.] (animal)
to put down {vb} [Brit.] [euph.] (destroy)
to ruff[ruffed · ruffed] {v.t.} (in cards)
matar[matando · matado] {transitive verb}
A la vista de todo esto, me pregunto si es posible pensar todavía en proporcionar ayudas y subvenciones, en mantener relaciones con quien tortura y mata a los opositores políticos.
In the light of all this, how can we still consider granting aid and subsidies and maintaining relations with people who torture and butcher their political opponents?

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "mata":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "mata" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Pongamos fin al embargo contra Irak, un embargo que mata niños cada día.
Let us stop the embargo against Iraq, an embargo that kills children every day.
Un Estado que mata y tortura nunca debería tener legitimidad internacional.
A state that kills and tortures should never have international legitimacy.
Sin embargo, cuando se trata de la droga que más mata de todas, aplicamos normas diferentes.
Yet when it comes to the greatest killer drug of all, we apply different rules.
¿Por qué se mata a personas que pertenecen a determinados grupos políticos?
Why are individuals belonging to specific political groups being killed?
Se estima que solo en Europa el cáncer de mama mata a más de 130 000 mujeres al año.
It is estimated that in Europe alone breast cancer kills more than 130 000 women per year.
"Sencillo" -si la enfermedad no mata al sector de la pesca, la "cura" se encargará de ello-.
'Simple' - if the disease does not kill the fisheries sector, the 'cure' will.
Eso mata a más de 500.000 ciudadanos de la UE; medio millón de nuestros ciudadanos.
That kills over 500,000 EU citizens - half a million of our citizens.
En segundo lugar, la guerra mata, y en particular a ciudadanos inocentes, a mujeres y niños.
Secondly: war kills, and in particular innocent citizens, women and children.
El LRA asedia los pueblos del sur de Sudán: mata a los adultos y secuestra a los niños.
The LRA lay siege to southern Sudanese villages: killing the adults, taking the children.
El embargo está ayudando a la dictadura mientras mata al pueblo iraquí.
The embargo is helping the dictatorship. It is killing the Iraqi people.
La pobreza ha llegado a ser comparada con la guerra, pues también retiene prisioneros y mata.
Poverty has sometimes been compared to war: it takes prisoners and it kills.
Se mata a inocentes y el racismo es evidente en la aplicación de la pena de muerte.
Innocent people are being killed and racism is evident in the application of the death penalty.
Herman dice «mata y desüella».
Where the Commission says 'weaken them' , Mr Herman says 'finish them off' .
Las estadísticas muestran claramente que fumar mata a medio millón de personas al año.
Statistics suggest very clearly that in the EU smoking kills half a million people annually.
Herman dice« mata y desüella».
Where the Commission says 'weaken them ', Mr Herman says 'finish them off '.
Aquí el ejército nos mata sin distinguir a hombres, mujeres y niños.
Here the army is killing us without making a difference between men, women and children.
Eso es inaceptable: el cansancio mata, y no modernizar estas propuestas sería irresponsable.
I would therefore ask you to go along with our proposals and to set a sensible deadline.
Liberation , por su parte, plantea la pregunta: "¿Quién mata en Argelia?»
Libération puts it on page one, and asks the question: ' Who is doing the killing in Algeria?'
Ese tipo de munición mata a personas inocentes todos los días y el 30% de los que mueren son niños.
Such munitions kill innocent people every day and 30% of those killed are children.
La realidad de que fumar mata no está siendo captada en estos momentos.
The reality that smoking kills is not getting across at the moment.