Translator


"indecente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"indecente" in English
indecente{adjective masculine/feminine}
"indecente" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
indecente{adjective masculine/feminine}
indecent{adj.}
Esto es indecente y es también un obstáculo para cualquier otro tipo de desarrollo.
That is indecent and it is also an obstacle to all other development.
No se trata de pornografía infantil, sino de un desmesurado e indecente abuso sexual.
This is not child pornography but gross and indecent sexual abuse.
Señor Presidente, no resulta en absoluto indecente mencionar las cifras de extrema pobreza en los países en desarrollo.
Mr President, there is nothing indecent about stating the figures on extreme poverty in developing countries.
obscene{adj.}
En esta confusión, hay algo absolutamente indecente.
There is something obscene about confusing the two.
Es un importe indecente.
This amount is obscene.
Me parece indecente.
I find it obscene.
indecente{adjective}
filthy{adj.} (obscene)
Es una propuesta indecente que ha elaborado conjuntamente con el Consejo, saltándose todas las normas.
It is her filthy proposal that she has produced with the Council by skirting all of the rules.
smutty{adj.} (film, joke)
indecent{adjective}
indecente{adj. m/f}
That is indecent and it is also an obstacle to all other development.
Esto es indecente y es también un obstáculo para cualquier otro tipo de desarrollo.
This is not child pornography but gross and indecent sexual abuse.
No se trata de pornografía infantil, sino de un desmesurado e indecente abuso sexual.
Mr President, there is nothing indecent about stating the figures on extreme poverty in developing countries.
Señor Presidente, no resulta en absoluto indecente mencionar las cifras de extrema pobreza en los países en desarrollo.
deshonesto{adj.} (indecente)
A recent report states that two thirds of young people have received unwanted requests while using the Internet and 25% have viewed material with indecent content.
Un informe reciente revela que dos tercios de los jóvenes han recibido proposiciones indecentes al utilizar Internet y que el 25 % ha visto material con contenido deshonesto.
indecent(also: lewd)
procaz{adj.} (comentario, chiste)

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "indecente":
Synonyms (English) for "indecent":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "indecente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Señor Santer, la manera como esta Comisión trata al Parlamento Europeo es indecente.
Mr Santer, the way in which the Commission - your Commission - treats the European Parliament is a disgrace.
Y no nos preocupamos lo suficiente por apoyar a los Estados Unidos contra el terrorismo, y eso es indecente.
And we are not doing enough to support the United States against terrorism and this is shocking.
Y permítame decir que lo que sucedió el lunes es indecente.
If I may say so, what happened on Monday was disgraceful.
Naturalmente, comparto plenamente las opiniones sobre lo indecente de hacer pagar a los países pobres la reconstrucción de Kosovo.
Of course, I completely share the view that it is outrageous to let poor countries pay for the reconstruction of Kosovo.
la obra cae en lo indecente
the play goes beyond the bounds of decency
Es indecente para ellas.
It is a despicable thing to do to them.
Finalmente, la ayuda financiera en favor de las víctimas de la enfermedad de Creutzfeldt-Jakob me parece absolutamente insuficiente, incluso indecente.
Finally, the financial assistance to victims of CJD is, in my view, utterly inadequate, not to mention insulting.
Finalmente, me parece indecente que se puede utilizar Internet para mancillar a otros, tal como ha ocurrido, por ejemplo, en Dinamarca.
Finally it seems to me reprehensible, as has been the case in Denmark for instance, that the Internet can be used to corrupt others.
¿No es indecente comparar estos dos acontecimientos, uno de los cuales es una catástrofe natural, y el otro, simplemente, un abuso de autoridad político-religiosa?
– Madam President, Commissioner, Iran has just endured two seismic shocks in the space of a few weeks.
Creo que, en semejantes circunstancias dramáticas, no se entendería y resultaría indecente, en el plano de los principios, que hubiera diferentes voces.
I think that given the dramatic circumstances, and as a matter of principle, it would be ill-advised and inappropriate to hold several votes.
Señor Presidente, el carácter primitivo, irresponsable, incluso indecente, de las declaraciones de Makachov, nos indigna y nos preocupa por varios motivos.
Mr President, the primitive, irresponsible and even villainous nature of Makashov's statements revolt and worry us for more than one reason.
¿No es indecente comparar estos dos acontecimientos, uno de los cuales es una catástrofe natural, y el otro, simplemente, un abuso de autoridad político-religiosa?
Is it improper to compare these two events, one of which is a natural disaster and the other, quite simply, a politico-religious attack?
Sería particularmente indecente y falaz hacer creer a los ciudadanos que basta con plantar árboles para enmendar los compromisos asumidos en Kioto.
It would be particularly improper and fallacious to make citizens believe that it is enough simply to plant trees to comply with the commitments undertaken at Kyoto.
Y no os caséis con aquellas mujeres con las que vues­tros padres han estado casados-- aunque lo pasado, pasado está: esto es, en verdad, algo indecente y aborrecible, y un mal camino.
And do not marry women your fathers married - except what has already happened - for it is an abominable and hateful practice, and an evil way.