Translator


"imparcialmente" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
La inmensa mayoría de los agentes son buenas personas que tratan de imponer imparcialmente el imperio de la ley.
The overwhelming majority of its members are fine men trying to impartially enforce the rule of law.
Si se confirma que lo son, entonces la autoridad de competencia tiene que intervenir imparcialmente e imponer sanciones ejemplares.
If it is confirmed that they are, then the Competition Authority must intervene impartially and impose exemplary sanctions.
Cuando hable usted imparcialmente en nombre de esta Cámara, cuando haga honor a su prestigio y defienda sus prerrogativas, podrá contar con nuestro apoyo.
When you speak impartially for this House, when you are a credit to its standing and a defender of its prerogatives, you can count on our backing.
imparcial{adjective masculine/feminine}
fair{adj.}
El tratamiento de Turquía como país candidato tiene que ser imparcial pero estricto.
Turkey's treatment as a candidate country has to be fair, but strict.
Hemos de tener las condiciones adecuadas para celebrar un proceso electoral imparcial y transparente.
We need the right conditions for a fair and transparent electoral process.
Creo que es un enfoque imparcial, equilibrado y completo.
I think it is fair, balanced and comprehensive.
impartial{adj.}
Hay que abrir una investigación rápida, imparcial y eficaz sobre esta carnicería.
There must be a swift, impartial, effective inquiry into these massacres.
Las violaciones de los derechos humanos requieren una investigación imparcial.
The human rights violations call for impartial investigation.
La importancia de su acción oportuna e imparcial está por ello a la vista de todos.
The importance of his timely and impartial actions is therefore obvious to all.
unbiased{adj.}
El plan de acción promueve también el fortalecimiento de un sistema judicial independiente e imparcial.
This action plan also promotes strengthening an independent and unbiased judicial system.
¿Dónde y cómo es posible obtener información objetiva e imparcial?
Where and how is it possible to obtain objective and unbiased information?
Además, debemos garantizar que los juicios por crímenes de guerra sean objetivos e imparciales.
Furthermore, we must ensure that war crimes trials are unbiased and impartial.
El informe de la señora Oomen-Ruijten tiene un mérito: no niega que el camino esté lleno de dificultades y es imparcial, al tomar los criterios de Copenhague como punto de referencia fijo.
The Oomen-Ruijten report has this merit: it does not deny that the path is strewn with difficulties and it is unprejudiced, taking the Copenhagen criteria as its fixed point of reference.
imparcial{adjective}
detached{adj.} (objective)
disinterested{adj.} (decision, advice)
A ningún observador imparcial y objetivo le puede sorprender eso.
To any disinterested, objective observer, that comes as no surprise.
Los ponentes deben ser imparciales y el Parlamento debe adoptar ese principio en el futuro.
Rapporteurs should be disinterested and Parliament should adopt this principle in future.
dispassionate{adj.} (adjudication)
dispassionate{adj.} (onlooker)
¿Ha sido la recomendación una respuesta imparcial y proporcionada?
Was a recommendation an even-handed and proportionate response?
Nuestro Grupo considera que la Comisión ha llegado a un veredicto imparcial.
Our group takes the view that the Commission has reached an even-handed verdict.
En su informe se abordan todos los puntos esenciales de un modo constructivo e imparcial.
His report addresses all the important areas in a constructive and even-handed way.
Le ruego que sea imparcial y deje que los ciudadanos se formen su propia opinión.
I urge you to give the public the opportunity to make up their own minds in a fair-minded manner.
independent{adj.} (disinterested)
Como se ha señalado, el Defensor del Pueblo es un órgano independiente e imparcial.
As has been mentioned, the Ombudsman is an independent, impartial body.
La operación en su conjunto será neutral, imparcial e independiente.
The whole operation is neutral, impartial and independent.
El plan de acción promueve también el fortalecimiento de un sistema judicial independiente e imparcial.
This action plan also promotes strengthening an independent and unbiased judicial system.
open-minded{adj.} (approach, assessment)
Merece un considerable respeto por la forma muy profesional e imparcial con la que ha realizado su trabajo.
He deserves considerable respect for the very professional and open-minded way in which he has carried out his work.
Cuestiones tales como los derechos de la propiedad intelectual o la patente comunitaria podrían en un futuro próximo abordarse mediante un acercamiento político más imparcial y franco.
Issues such as IPRs or the Community patent could in the near future be addressed through a more open-minded and open-hearted political approach.
Aun así, si resulta usted elegido le invitamos a examinar de cerca este asunto; le pedimos que sea suficientemente valiente e imparcial para cambiar la actitud actual de la Comisión.
Even so, if you are elected, we invite you really to look closely at this matter; we ask you to be brave and open-minded enough to change the current Commission’ s attitude.
uncolored{adj.} (objective)
uncoloured{adj.} [Brit.] (objective)

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "imparcialmente":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "imparcialmente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Visto imparcialmente, la posición conlleva una mayor protección del medio ambiente en relación con la propuesta original de la Comisión.
In practical terms, this position makes for better environmental protection than the Commission's original proposal.
Cuando hable usted imparcialmente en nombre de esta Cámara, cuando haga honor a su prestigio y defienda sus prerrogativas, podrá contar con nuestro apoyo.
Mr President, Liberals and Democrats in this House welcome your Presidency Programme and we offer you our support in your work.
Puedo decir imparcialmente, en mi nombre y probablemente en el suyo, señor Presidente, que no necesitamos que Su Señoría nos instruya sobre la justificación, historia o naturaleza de la huelga.
I can say fairly on my behalf and probably on yours, Mr President, that we need no instruction from the honourable Member about the justification, history or nature of strike action.