Translator


"ejecutar" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
Cambie la configuración de No ejecutar nunca a Ejecutar siempre o a Según lista.
To remedy this, change the setting from Never execute to Always execute or From List.
El presupuesto comunitario no es grande en volumen, pero complejo de ejecutar.
The Community budget is not big in size, but complex to execute.
Su solución fue la de ejecutar a los que cumplían penas de más de quince años.
His solution was to execute all those serving longer than fifteen years.
También puede ejecutar el programa en un modo que simule versiones anteriores de Windows.
Or, it can run the program in a mode that simulates earlier versions of Windows.
Si está ejecutando un sistema operativo, no podrá ejecutar un programa instalado en otro sistema operativo.
If you're running one operating system, you can't run a program installed on another operating system.
Para ejecutar este programa, debe ponerse en contacto con el administrador y pedirle que elimine el bloqueo del programa.
To run this program, you must contact your administrator and ask to have the program unblocked.
to foreclose[foreclosed · foreclosed] {v.t.} (loan, mortgage)
ejecutar algo
to foreclose on sth
Si no lo hace (por ejemplo, si instala WindowsVista en un equipo en el que ya ejecuta Windows7), podría hacer que el equipo quedase inoperable.
If you don't (for example, if you install WindowsVista on a computer already running Windows7), you can render your system inoperable.
Hay muchos acusados ya condenados que están moviéndose libremente por la Unión sin que los tribunales puedan ejecutar las resoluciones dictadas en otros países.
There are many people who have already been sentenced and who are moving freely through the Union without the courts being able to enforce the decisions rendered in other countries.
to run[ran · run] {v.t.} [IT] (to operate)
Si su equipo puede ejecutar WindowsVista, probablemente pueda ejecutar Windows7.
If your PC can run WindowsVista, it can probably run Windows7.
Para ejecutarlos, puede usar el comando Ejecutar como administrador.
To run these commands, you can use the Run as administrator command.
Ejecute sus programas antivirus y anti spyware antes de ejecutar Windows Update.
Run your antivirus and antispyware scanners before running Windows Update.
Como políticos, estamos en condiciones de preparar y ejecutar esas directrices.
As politicians, we are in a position to draw up and implement guidelines.
Esto se decidió en la Conferencia de Presidentes y tenemos que ejecutar la decisión.
This was decided by the Conference of Presidents, and we have to implement this decision.
No se trata simplemente de su capacidad para aplicar el acervo: es algo que pueden ejecutar.
It is not simply their ability to implement the acquis - they can deliver on that.
La separación silábica se puede ejecutar de manera automática o manualmente.
You can carry out hyphenation in text documents either automatically or manually.
La Comisión debe tener el derecho de poder ejecutar controles también en lo referente a INVEKOS.
The Commission must also retain the right to carry out checks in relation to IACS.
Ejecutar el comando correspondiente o seleccionar la opción correspondiente en un cuadro de diálogo
Carry out the corresponding command or select the corresponding option in a dialog box
Puede asignar botones del mouse para ejecutar distintos comandos en programas distintos.
You can assign mouse buttons to perform different commands in different programs.
Ejecutar el comando (o seleccionar la opción) correspondiente a esa letra
Perform the command (or select the option) that goes with that letter
Ejecutar el comando (o seleccionar la opción) correspondiente a la letra
Perform the command (or select the option) that goes with that letter
Es posible que mientras juega en línea no pueda grabar o ejecutar macros.
While playing online games, you may not be able to record or run macros.
En estos casos, aparecerá el cuadro de diálogo Reproducción automática, donde podrá ejecutar el asistente.
In these cases, the AutoPlay dialog box will appear and you can choose to run the wizard.
Haga clic en el juego que desee ejecutar.
Click the game you want to play.
El Parlamento, por su parte, promete ejecutar esta declaración.
Parliament for its own part promises to enforce this declaration.
Es necesario dotar a los ciudadanos europeos de un instrumento que les permita ejecutar sus derechos.
European citizens must be given an instrument to enforce their rights.
Asimismo, los dictámenes, en su caso, a menudo son difíciles de ejecutar.
Furthermore, rulings, when made, can often be difficult to enforce.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ejecutar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Paso 3: Siga los pasos en Ejecutar programas anteriores en esta versión de Windows.
Step 3: Follow the steps in Make older programs run in this version of Windows.
Si el método vinculado devuelve FALSE (falso), no se ejecutará nunca "Al ejecutar ".
If the linked method sends back FALSE, " When initiating " will not be executed.
Me complace que Rumanía se haya abstenido una vez más de ejecutar estos planes.
I am pleased that Romania has again refrained from implementing these plans.
Cambie la configuración de No ejecutar nunca a Ejecutar siempre o a Según lista.
To remedy this, change the setting from Never execute to Always execute or From List.
La separación silábica se puede ejecutar de manera automática o manualmente.
You can carry out hyphenation in text documents either automatically or manually.
Resulta vital ejecutar software anti spyware siempre que utilice el equipo.
It's important to run antispyware software whenever you're using your computer.
Ejecute sus programas antivirus y anti spyware antes de ejecutar Windows Update.
Run your antivirus and antispyware scanners before running Windows Update.
Siempre que inicie el equipo, puede elegir qué versión de Windows desea ejecutar.
Whenever you start your computer, you can then choose which version of Windows to run.
Compruebe que el equipo cumple los requisitos mínimos de hardware para ejecutar Aero:
Check that your computer meets the minimum hardware requirements for running Aero:
Como políticos, estamos en condiciones de preparar y ejecutar esas directrices.
As politicians, we are in a position to draw up and implement guidelines.
El Consejo se compromete a ejecutar la directiva sobre el hábitat y la directiva EIA.
The Council has promised to implement the habitats directive and the MER directive.
También puede ejecutar el programa en un modo que simule versiones anteriores de Windows.
Or, it can run the program in a mode that simulates earlier versions of Windows.
Puede asignar botones del mouse para ejecutar distintos comandos en programas distintos.
You can assign mouse buttons to perform different commands in different programs.
Para grabar vídeo desde una cámara web, se debe ejecutar Movie Maker en Windows7.
To record video from a webcam, Movie Maker must be running on Windows7.
Al ejecutar un programa, el equipo puede quedar expuesto a virus o gusanos.
Running a program can potentially expose your computer to viruses or worms.
Es injusto de cara a la sociedad elaborar programas que luego no podemos ejecutar.
It is wrong vis-à-vis the population when we create programmes that we cannot implement.
Su solución fue la de ejecutar a los que cumplían penas de más de quince años.
His solution was to execute all those serving longer than fifteen years.
El reclutamiento no debe ser utilizado como instrumento para ejecutar políticas.
Conscription should not be used as an instrument to conduct politics.
Compruebe que su equipo cumpla con los requisitos de hardware mínimos para ejecutar Aero:
Check that your computer meets the minimum hardware requirements for running Aero:
Haga clic en el menú Inicio, en Todos los programas, en Accesorios y, después, en Ejecutar.
Click the Start menu, click All Programs, click Accessories, and then click Run.