Translator


"deference" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"deference" in Spanish
to defer{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
deference{noun}
In this Chamber, the Italian President should only ever be referred to with respect and deference.
En esta Cámara se debe hacer referencia al Presidente italiano con respeto y deferencia.
There it seems to me, in deference to the Council member present, you must try harder.
Pues creo que, por deferencia hacia el miembro del Consejo aquí presente, hay que «try it harder» (intentarlo con más ahínco).
to treat sb with deference
tratar a algn con deferencia
omitting ergot and deferring cord clamping, but we have no direct evidence of this here.
omitir el cornezuelo de centeno y diferir el pinzamiento del cordón, pero en esta revisión no hay pruebas directas al respecto.
Deferred payment of capital, reserves and provisions of the European Central Bank
Pago diferido del capital, reservas y provisiones del Banco Central Europeo
Deferring cord clamping allows blood flow between the baby and the placenta to continue; net transfer to the baby is called placental transfusion.
Diferir el pinzamiento del cordón permite que continúe el flujo sanguíneo entre el recién nacido y la placenta; a la transferencia neta al recién nacido se le llama transfusión placentaria.
to defer[deferred · deferred] {transitive verb}
We will therefore have to defer this experiment until the next plenary sitting.
Me temo, por lo tanto, que tendremos que aplazar el experimento hasta la próxima sesión plenaria.
(Parliament approved the request to defer the vote)
(El Parlamento aprueba la solicitud de aplazar la votación)
In any case, we cannot defer until June the battle that we must wage in January.
En cualquier caso, no podemos aplazar al mes de junio una batalla que debemos librar en enero.
Deferring the votes is not serious from the legal point of view of our obligations to the Council.
Postergar las votaciones no es serio desde el punto de vista jurídico de nuestras obligaciones para con el Consejo.
Now, 13 years later, the target has been deferred again.
Ahora, trece años después, el objetivo ha sido postergado de nuevo.
That's the only way we can offer them real pain relief instead of simply deferring and dragging out their suffering!
¡Es la única manera de aliviar su dolor en lugar de seguir postergando y alargando su sufrimiento!

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "deference" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Whether that was out of deference to the national governments that decided it, I do not know.
No sé si esto es para tener en consideración a los gobiernos nacionales, quienes así lo aprobaron.
Are they so eager to show deference to China?
¿Se trata de adelantarse obedientemente a los deseos de China?
If only out of deference to the rapporteur, therefore, I feel we cannot accelerate the procedure to that stage.
Por lo tanto, creo que, aunque sólo sea por cortesía hacia el ponente, no podemos acelerar el procedimiento hasta ese punto.
to treat sb with deference
tratar a algn con deferencia
During these negotiations, I also heard how commemorating the victims involves deference, thereby avoiding words such as genocide.
Durante estas negociaciones, también observé que la conmemoración de las víctimas conlleva condescendencia, evitando de este modo palabras como "genocidio".
Will the Council, in deference to the subsidiarity principle, include the constitutionally established regions in the plans it is drawing up for Europe's future?
¿Se propone el Consejo, habida cuenta del principio de subsidiariedad, permitir la participación de las regiones constitucionales en la configuración del futuro de Europa?
The construction of Europe should indeed be undertaken with due deference to this diversity but should also be rooted in a set of common values centred on social justice, equality and solidarity.
La construcción europea debe continuar, en efecto, dentro del respeto de esa diversidad, pero apoyándose en un conjunto de valores comunes en materia de justicia social, igualdad y solidaridad.