Translator
"correcciones" in English
QUICK TRANSLATIONS
"correcciones" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
No tiene sentido que hagamos correcciones si luego no se hacen constar en el Acta.
It is pointless for us to make corrections if they are not recorded.
Se necesita una votación para confirmar las anteriores correcciones.
A vote is necessary to confirm the following corrections.
Los resultados llegarán a tiempo para que introduzcamos correcciones.
The results will also arrive in good time to allow us to make corrections.
corrección(also: ajuste, enmienda, rectificación, modificación)
También, por lo tanto dicha enmienda requiere una corrección en cuanto a la redacción.
This amendment therefore also needs some correction of its wording.
Concretamente, quiero hacer una corrección oral a nuestra enmienda.
The fact is that I need to make an oral correction to our amendment.
Existe otra corrección técnica en la enmienda nº 36.
Then there is a further technical correction to be made to Amendment No 36.
corrección(also: enmienda, tachadura, rectificación, enmendación)
Segunda opción, sería posible efectuar una corrección en los gastos.
Secondly, it would be possible to make a correction on the expenditure side.
Agradecería profundamente que se hiciera esa pequeña corrección técnica.
I would be most grateful if that small technical correction could be made.
Los mecanismos de corrección internos no son particularmente eficaces.
Internal correction mechanisms are not particularly effective.
corrección(also: decencia, propiedad, exactitud, precisión)
Le agradezco este exquisito ejemplo de educación y corrección austriacas.
For that fine example of Austrian politeness and correctness, I should like to thank you.
Esto sí que sería toda una novedad en este templo de la corrección política.
Now that would be a novelty in this temple of political correctness.
Resumiendo, no pasaría nada por hablar con cierta corrección semántica.
In short, a little semantic correctness would not go amiss.
corrección(also: baja, aplacamiento, remoción de riesgo)
No puedo estar de acuerdo con la opinión del ponente sobre la corrección presupuestaria británica.
I could not agree with the rapporteur's view about the UK abatement.
En la comisión voté en contra de dichas enmiendas que hacen peligrar la corrección presupuestaria del Reino Unido.
In the committee I voted against those amendments which jeopardised the UK abatement.
corrección(also: edición, revisión)
Acelera la corrección de color y la edición con los controladores Artist Color y Artist Transport
Accelerate color correction and editing with support for Artist Color and Transport controllers
Consigue las herramientas y flujos de trabajo que necesitas para edición, corrección de color y masterización profesional.
Get all of the tools and workflows you need for pro editing, color, and mastering
Si trabajas con material procedente de una cámara RED, REDCINE-X es una potente herramienta que te permite realizar correcciones de color sobre los brutos REDCODE RAW (R3D) antes de editar.
If you work with RED camera footage, REDCINE-X is a powerful tool that enables you to color grade REDCODE Raw footage before editing.
corrección(also: decoro)
Cuando dice que no se necesitan correcciones permanentes en la categoría 4,¿está hablando sólo del año 2000?
When you talk of no revision for category 4 being necessary are you talking only about the year 2000?
Cuando dice que no se necesitan correcciones permanentes en la categoría 4, ¿está hablando sólo del año 2000?
When you talk of no revision for category 4 being necessary are you talking only about the year 2000?
Aquí hay que introducir correcciones.
Some revision is needed here.
corrección(also: imparcialidad, fidelidad)
Incluso una delegación del Parlamento Europeo acudió a controlar el desarrollo de las elecciones para dar testimonio de la corrección del proceso electoral.
A delegation from the European Parliament was even able to monitor the conduct of the elections and testify to the fairness of the electoral process.
SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "corrección":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "correcciones" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Dichas actualizaciones suelen incluir correcciones que mejoran la seguridad del sistema.
These updates often include fixes that can improve the security of your system.
El Parlamento ha hecho ya algunas sugerencias, como que aumenten las correcciones financieras.
Every year, I read that things are improving, but I never know by how much.
SP2 también incluye correcciones que pueden mejorar la grabación de TV mediante Windows Media Center.
SP2 also includes fixes that can improve recording TV using Windows Media Center.
No son aceptables si no se introducen correcciones en el sentido indicado por mi grupo político.
They are therefore not acceptable unless they are amended as my group has recommended.
Se harán, sin embargo, las correcciones necesarias en las versiones que usted ha señalado.
But they will be corrected in the versions to which you referred.
Dichas versiones suelen incluir más correcciones de seguridad para evitar ataques de software malicioso.
Newer versions often contain more security fixes to prevent malware attacks.
Comprobaremos esto y nos aseguraremos de que se hagan las correcciones oportunas.
We shall check that and make sure that it is correct.
Les doy las gracias, y espero que se puedan efectuar las correcciones necesarias.
Thank you. I hope that the services responsible for the Minutes will be able to make the necessary changes.
Las correcciones han de hacerse ya y no a partir del año 2000.
We need to remedy this situation now and not wait until the year 2000.
El actual programa de drogas es una copia, con correcciones cosméticas, del anterior.
Instead, the drug programme before us just contains a copy of the previous programme with cosmetic changes.
Correcciones de amplia distribución para una vulnerabilidad relacionada con la seguridad de un producto específico.
A broadly released fix for a product-specific security-related vulnerability.
De este modo, no deberá preocuparse de que las correcciones importantes para Windows falten del equipo.
That way, you don't have to worry that critical fixes for Windows might be missing from your computer.
Consigue una mejor precisión al hacer correcciones de color en espacio de color 4:4:4 HD-RGB de máxima calidad.
Gain better color precision with support for full-quality 4:4:4 HD-RGB color space processing.
De este modo, no deberá preocuparse de que las correcciones importantes para Windows falten en el equipo.
That way, you don't have to worry that critical fixes for Windows might be missing from your computer.
Pienso que son correcciones necesarias para el futuro.
I think that changes will have to be made here in future.
Esta situación reclama una serie de correcciones.
32 This situation needs correcting.
Linkohr ha hecho unas correcciones.
Considering the problems that confront us, the priorities are wrong.
Correcciones de errores (artículo 204 bis del Reglamento): véase el Acta
Corrigenda (Rule 204a): see Minutes
Dichas correcciones se ajustan a las modificaciones realizadas por el Consejo y a la corrección de las directrices.
These are in line with the changes made by the Council and in line with correcting the guidelines.
Correcciones de errores (artículo 216 del Reglamento): véase el Acta
Corrigenda (Rule 216): see Minutes
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar