Translator


"seguridad jurídica" in English

QUICK TRANSLATIONS
"seguridad jurídica" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine}
Para permitirles hacerlo necesitamos un marco legislativo y seguridad jurídica.
To enable them to do so, we need a legislative framework and legal certainty.
Una legislación que ofrezca seguridad jurídica al mundo empresarial y al consumidor.
This is legislation which will offer legal certainty to industry and the consumer.
El Estado de Derecho y la seguridad jurídica son las piezas clave del modelo europeo.
The rule of law and legal certainty are the cornerstones of the European model.
Va a ser necesario proporcionar más seguridad jurídica a esta plaza del mercado electrónico.
It will be necessary to create greater legal security in the electronic market.
Se trata de alcanzar seguridad jurídica, eficiente administración y eficaz gestión popular.
It is a matter of legal security, an efficient administration and effective democracy.
Se trata de establecer normas de convergencia para la seguridad jurídica.
It is a question of establishing convergence rules for legal security.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "seguridad jurídica" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Para permitirles hacerlo necesitamos un marco legislativo y seguridad jurídica.
To enable them to do so, we need a legislative framework and legal certainty.
Una legislación que ofrezca seguridad jurídica al mundo empresarial y al consumidor.
This is legislation which will offer legal certainty to industry and the consumer.
El Estado de Derecho y la seguridad jurídica son las piezas clave del modelo europeo.
The rule of law and legal certainty are the cornerstones of the European model.
Por desgracia, esta política no contribuye a la seguridad jurídica en su conjunto.
Unfortunately this political will does not contribute to legal certainty as a whole.
Contribuiría a aumentar la seguridad jurídica y un mercado interior eficaz.
It would contribute to increased legal certainty and an efficient internal market.
La administración tiene el deber de proporcionar y mantener seguridad jurídica.
It is the duty of the authorities to provide and maintain legal certainty.
Sin embargo, lo que hace falta es crear una mayor seguridad jurídica en estos ámbitos.
What is needed, though, is to establish greater legal certainty in these areas.
Al mismo tiempo, creamos seguridad jurídica para los consumidores europeos.
At the same time, we are establishing legal certainty for European consumers.
Esto debería contribuir aun más a la garantía de transparencia y seguridad jurídica.
This should further contribute to ensuring transparency and legal certainty.
El señor Bowis ha hablado de la seguridad jurídica necesaria en una serie de ámbitos.
Mr Bowis talked about the legal certainty that is needed in a range of areas.
Nunca ha estado la seguridad jurídica expuesta a amenazas tan serias como lo está hoy.
Never has legal certainty been exposed to such serious threats as it is today.
También quisiera subrayar que estamos ante un importante asunto de seguridad jurídica.
I should also like to emphasise that this is an important legal rights issue.
Tiene que haber una seguridad jurídica para los puertos y las empresas portuarias.
There has to be legal certainty for the ports and for the port companies.
Así obtendremos seguridad jurídica y claridad en cuanto a lo que queremos.
What that gives us is legal certainty, along with clarity about what we want.
Este enfoque implica una mayor seguridad jurídica para todas las partes interesadas.
This approach means that legal certainty can be improved for all concerned.
Un procedimiento claro proporciona a los afectados la necesaria seguridad jurídica.
A clear procedure gives the person concerned the necessary legal security.
No obstante, señor Karas, eso no debería reducir la seguridad jurídica de las empresas.
This, however, Mr Karas, should not reduce the legal certainty for companies.
Cuando esto ocurre, el legislador debe actuar para restablecer la seguridad jurídica.
When this sort of thing happens the legislator should act to restore legal certainty.
No siempre es posible, y por esta razón necesitamos seguridad jurídica.
It is not always possible, and that is why there is a need for legal certainty.
A lo que tenemos que prestar atención es al equilibrio y a la seguridad jurídica.
What we need to heed in this is a sense of balance and legal certainty.