Translator


"legal certainty" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"legal certainty" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
To enable them to do so, we need a legislative framework and legal certainty.
Para permitirles hacerlo necesitamos un marco legislativo y seguridad jurídica.
This is legislation which will offer legal certainty to industry and the consumer.
Una legislación que ofrezca seguridad jurídica al mundo empresarial y al consumidor.
The rule of law and legal certainty are the cornerstones of the European model.
El Estado de Derecho y la seguridad jurídica son las piezas clave del modelo europeo.
{noun}
The principle of legal certainty is particularly important for small and medium-sized businesses.
El principio de seguridad jurídica es importante para la pequeña y mediana empresa.
This would violate the principle of legal certainty.
Esto violaría el principio de seguridad jurídica.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "legal certainty" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
To enable them to do so, we need a legislative framework and legal certainty.
Para permitirles hacerlo necesitamos un marco legislativo y seguridad jurídica.
This is legislation which will offer legal certainty to industry and the consumer.
Una legislación que ofrezca seguridad jurídica al mundo empresarial y al consumidor.
The rule of law and legal certainty are the cornerstones of the European model.
El Estado de Derecho y la seguridad jurídica son las piezas clave del modelo europeo.
Unfortunately this political will does not contribute to legal certainty as a whole.
Por desgracia, esta política no contribuye a la seguridad jurídica en su conjunto.
It would contribute to increased legal certainty and an efficient internal market.
Contribuiría a aumentar la seguridad jurídica y un mercado interior eficaz.
It is the duty of the authorities to provide and maintain legal certainty.
La administración tiene el deber de proporcionar y mantener seguridad jurídica.
What is needed, though, is to establish greater legal certainty in these areas.
Sin embargo, lo que hace falta es crear una mayor seguridad jurídica en estos ámbitos.
At the same time, we are establishing legal certainty for European consumers.
Al mismo tiempo, creamos seguridad jurídica para los consumidores europeos.
This should further contribute to ensuring transparency and legal certainty.
Esto debería contribuir aun más a la garantía de transparencia y seguridad jurídica.
Mr Bowis talked about the legal certainty that is needed in a range of areas.
El señor Bowis ha hablado de la seguridad jurídica necesaria en una serie de ámbitos.
Never has legal certainty been exposed to such serious threats as it is today.
Nunca ha estado la seguridad jurídica expuesta a amenazas tan serias como lo está hoy.
There has to be legal certainty for the ports and for the port companies.
Tiene que haber una seguridad jurídica para los puertos y las empresas portuarias.
It would contribute to increased legal certainty and an efficient internal market.
Las cuestiones ambientales ocupan el centro de las políticas sobre el futuro de Europa.
What that gives us is legal certainty, along with clarity about what we want.
Así obtendremos seguridad jurídica y claridad en cuanto a lo que queremos.
This approach means that legal certainty can be improved for all concerned.
Este enfoque implica una mayor seguridad jurídica para todas las partes interesadas.
The Commission is paying particular attention to legal certainty for SMEs.
La Comisión está prestando atención particular a la certeza jurídica para las PYME.
This, however, Mr Karas, should not reduce the legal certainty for companies.
No obstante, señor Karas, eso no debería reducir la seguridad jurídica de las empresas.
When this sort of thing happens the legislator should act to restore legal certainty.
Cuando esto ocurre, el legislador debe actuar para restablecer la seguridad jurídica.
It is not always possible, and that is why there is a need for legal certainty.
No siempre es posible, y por esta razón necesitamos seguridad jurídica.
What we need to heed in this is a sense of balance and legal certainty.
A lo que tenemos que prestar atención es al equilibrio y a la seguridad jurídica.