Translator


"definiteness" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
definite{adjective}
definite(also: firm)
fijo{adj.} (definitivo)
If we are to achieve a balance, a concrete action plan with a definite timetable is required.
Para conseguir un equilibrio se requiere un plan de acción concreto, con un calendario fijo.
We also have a duty to have definite rules adopted governing other pigs.
Nuestro deber también es aprobar normas fijas para el resto de cerdos.
Many of us should have liked to have seen 2020 become a more definite deadline for meeting the WHO's recommendations.
Fuimos muchos a los que nos hubiera gustado ver convertido el año 2020 en un objetivo final más fijo para el cumplimiento de las recomendaciones de la OMS.
There has been definite and tangible progress in the fight against corruption.
Se ha producido un progreso definitivo y tangible en la lucha contra la corrupción.
We must acknowledge that definite progress has been made with regard to equality.
Debemos reconocer que se ha producido un avance definitivo en relación con la igualdad.
It is important for us to make definite progress in this area.
Consideramos importante lograr un avance definitivo en esta área.
en firme{adj.}
It is in our vital interest that at the next summit, the Union adopt a definite position, taking action which is correlated with the efforts of United States diplomacy.
Es fundamental que la Unión Europea adopte en la próxima cumbre una posición en firme y que tome medidas acordes a los esfuerzos diplomáticos de los Estados Unidos.
That is why this time I would like to see on our desks not only a well-meaning letter from our President, but also a definite statement from the Council.
Es por eso que, en esta ocasión, me gustaría ver sobre nuestras mesas no sólo una carta bienintencionada de nuestro Presidente, sino también una declaración en firme del Consejo.
seguro{adj.}
There is a definite sense of lawlessness that pervades Chechnya and the whole of the northern Caucasus.
Si no hay democracia en aquellas zonas, seguro que no la habrá en Grozny ni en el resto de Chechenia, donde sí hay una guerra.
it's not definite but I think they'll bring it
todavía no es seguro pero creo que lo traerán
Even today, we do not have definite answers regarding the monitoring of the nuclear power stations in the eastern republics.
Hasta la fecha no hay respuestas seguras al problema del control de las centrales nucleares en las Repúblicas del Este.
firme{adj.}
The European Union needs to make cautious but definite progress in this area.
En este terreno, la Unión Europea tiene que avanzar, con prudencia pero con paso firme.
I see this as a definite step in getting closer to citizens.
Lo considero como un paso firme en el acercamiento a los ciudadanos.
Mr Rübig, I am not yet aware of any definite position on this issue.
Señor Rübig, no dispongo de unas posiciones ya firmes al respecto.
definida{adj. f} [ling.]
We must not allow this to be threatened by these inconsistent policies and by the lack of an overall vision and definite strategy.
No dejemos que la incoherencia de las políticas y la falta de una visión de conjunto y de una estrategia definida lo pongan en peligro.
That is why I would like to call on the Council and its President to speak in far more definite terms about the approaches we want to take.
Por este motivo, invito al Consejo y a su Presidente a que se expresen de forma más definida sobre estos enfoques que deseamos adoptar.
It is in the interest of both the public and of consumers that leadership and clear and definite direction be shown when tackling this issue.
Redunda en interés tanto del público como de los consumidores que aquí se muestren liderazgo y una dirección clara y definida al tratar esta cuestión.
definido{adj. m} [ling.]
We expect this political and cultural dialogue to have a definite starting point.
Esperamos que este diálogo político y cultural tenga un punto de partida definido.
There is a definite cost in terms of resources.
Existe un coste definido en términos de recursos.
Those in favour cannot steal taxpayers’ contributions to promote a definite view.
Aquellas personas que están a favor no pueden robar los tributos de los contribuyentes para promover un punto de vista definido.
determinada{adj. f} [ling.]
I consider a common asylum policy to which there is no definite key for sharing the load to be completely unthinkable.
Considero absolutamente impensable una política común de asilo sin una llave determinada.
The latter are very important for securing at least one definite source of income for the government once again.
Esto último es muy importante para poder garantizar una determinada fuente de ingresos públicos.
That is the agreed procedure, and that is why it is very difficult at this stage to set any definite date.
Este es el procedimiento previsto, por lo que es muy difícil indicar ahora una fecha determinada.
determinado{adj. m} [ling.]
If so, there is a definite procedure for how Denmark is to be incorporated into the system.
En tal caso existe un procedimiento determinado para integrar a Dinamarca dentro del sistema.
I think that we now have a definite steering group, but our co-contractor also has to be able to meet the requirements we have set.
Creo que ahora tenemos un grupo director definitivo, pero nuestro co-contratista también debe cumplir los requisitos que hemos determinado.
characterised by a profound spirituality, a sense of belonging, a spirit of service and missionary thrust, and have a definite rhythm of meetings and prayer.
dicha comunidad se caracterice por su profunda espiritualidad, sentido de comunión, espíritu de servicio e impulso misionero, y por tener un ritmo bien determinado de encuentros y de oración.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "definiteness":