Translator


"porte" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
porte{masculine}
una mansión de porte señorial
a mansion of extremely grand appearance
bearing{noun}
la majestad de su porte
the majesty of her bearing
tiene porte militar
he has a military bearing
la arrogancia de su porte
his imposing bearing
porte(also: flete)
freight{noun}
la mercancía se envía a porte pagado
the goods are sent freight paid
franco de porte
freight free
porte pagado
freight paid
carriage{noun} (transport)
la mercancía se envía a porte pagado
the goods are sent carriage paid
franco de porte
carriage paid
franco de porte
carriage free
carriage{noun} [form.] (bearing)
la mercancía se envía a porte pagado
the goods are sent carriage paid
franco de porte
carriage paid
franco de porte
carriage free
demeanor{noun} [form.] (bearing)
demeanour{noun} [Brit.] [form.] (bearing)
deportment{noun} [form.] (carriage)
poise{noun} (bearing)
carrying{noun}
no se permite el porte de armas
the carrying of arms is forbidden
size{noun}
era del porte de una nuez
it was the size of a walnut
un buque de gran porte
a vessel of enormous size
handling{noun} [bus.]
port{noun}
This process is called port forwarding or port mapping.
Este proceso se conoce como enrutamiento de puerto o asignación de puerto.
We have a port, a shipyard, shipowners, fishermen and a maritime administration.
Tenemos un puerto, un astillero, armadores, pescadores y una administración marítima.
Insofar as the port is concerned there are the continuing problems of access.
Por lo que se refiere al puerto continúan los problemas de acceso.
Specifies using Serial as the connection type and the serial port.
Especifica que se usará el puerto serie como tipo de conexión y puerto serie.
Displays the printer port.
Se indica la conexión de la impresora.
Such printers must have a network port or wireless connection that allows them to connect directly to the network.
Dichas impresoras deben tener un puerto de red o conexión inalámbrica que les permita conectarse directamente a la red.
on the port side
a babor
land on the port side!
¡tierra a babor!
land to port!
¡tierra a babor!
portuario{noun}
If a flag state defaults, then the port state must be given increased responsibility.
Si un Estado de pabellón no cumple, el Estado portuario tendrá que tener mayores responsabilidades.
The destruction of port employment will be added to the destruction of fisheries employment.
La destrucción del empleo portuario se sumará a la destrucción del empleo pesquero.
I would like to briefly mention certain other elements of the port package.
Quisiera hacer una breve mención a otros elementos del paquete portuario.
port(also: docks)
puerto{m} [naut.]
This process is called port forwarding or port mapping.
Este proceso se conoce como enrutamiento de puerto o asignación de puerto.
We have a port, a shipyard, shipowners, fishermen and a maritime administration.
Tenemos un puerto, un astillero, armadores, pescadores y una administración marítima.
Insofar as the port is concerned there are the continuing problems of access.
Por lo que se refiere al puerto continúan los problemas de acceso.
babor{m} [naut.]
on the port side
a babor
land on the port side!
¡tierra a babor!
land to port!
¡tierra a babor!
porta{m} [naut.]
oporto{m} [gastro.]
The EU must support Port wine, its authenticity and the trademarks that it has acquired.
La Unión Europea debe dar su apoyo al vino de Oporto, su autenticidad y las marcas comerciales que ha adquirido.
Why, for example, is the port of Oporto rather less busy than that of Rotterdam?
¿Por qué el puerto de Oporto, por ejemplo, tiene algo menos de actividad que el puerto de Rotterdam?
That is why he can afford to be so relaxed about solving the sherry and port issue.
Por eso puede resolver, con esa displicencia, el problema del jerez y del vino de Oporto.
vino de Oporto{m} [gastro.]
That is why he can afford to be so relaxed about solving the sherry and port issue.
Por eso puede resolver, con esa displicencia, el problema del jerez y del vino de Oporto.
The EU must support Port wine, its authenticity and the trademarks that it has acquired.
La Unión Europea debe dar su apoyo al vino de Oporto, su autenticidad y las marcas comerciales que ha adquirido.
I should like to refer to just one example, which you will appreciate is very close to my heart, namely that of Port wine.
Citaré solo un ejemplo que, como comprenderán, me es muy cercano: el vino de Oporto.
portilla{f} [IT]
lumbrera{f} [autom.]
port{adjective}
portuario{adj. m}
To face these challenges, we need an effective and efficient European port system.
Para afrontar estos retos, necesitamos un sistema portuario europeo eficaz y eficiente.
The destruction of port employment will be added to the destruction of fisheries employment.
La destrucción del empleo portuario se sumará a la destrucción del empleo pesquero.
The importance of the port sector, Mr President, needs no added emphasis.
No hace falta insistir en la importancia del sector portuario, señor Presidente.
portuaria{adj. f}
That means we need clear definitions of port infrastructure and port superstructure.
Para ello se requiere un esquema claro:¿qué es infraestructura portuaria y qué es supraestructura portuaria?
That means we need clear definitions of port infrastructure and port superstructure.
Para ello se requiere un esquema claro: ¿qué es infraestructura portuaria y qué es supraestructura portuaria?
Fourthly, implementation of the regulations relating to port reception facilities.
Cuarto, la aplicación de la normativa sobre las instalaciones de recepción portuaria.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "port":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "porte" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
la mercancía se envía a porte pagado
the goods are sent carriage paid
una mansión de porte señorial
a mansion of extremely grand appearance
la mercancía se envía a porte pagado
the goods are sent freight paid
la mercancía se envía a porte pagado
the goods are sent postage paid
no se permite el porte de armas
the carrying of arms is forbidden
un joven de porte distinguido
a distinguished-looking young man
no se permite el porte de armas
it is forbidden to carry arms
Exposición « Les Armes de la Sublime Porte», exposición de las colecciones otomanas del Museo del Ejército 1 octubre - 31 diciembre 2009.
Exhibition “Les Armes de la Sublime Porte”, exhibition of the Ottoman collections of the Army Museum 1 October - 31 December 2009.
era del porte de una nuez
it was the size of a walnut
la majestad de su porte
the majesty of her bearing
un buque de gran porte
a vessel of enormous size
la arrogancia de su porte
his imposing bearing
tiene porte militar
he has a military bearing
tiene buen porte
she carries herself well
franco de porte
postage and packing free
es de este porte
it's about this big
su porte señorial
his noble bearing
me porté bien
I behaved myself
franco de porte
carriage free
franco de porte
freight free