Translator


"países ACP" in English

QUICK TRANSLATIONS
"países ACP" in English
{masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine plural}
seguridad alimentaria y protección de las frágiles industrias de los países ACP.
food security and the protection of the fragile industries of ACP countries.
Tienen que ver con el futuro de nuestras relaciones comerciales con los países ACP.
They involve the future of our commercial relations with the ACP countries.
Si es posible para Groenlandia, también ha de ser posible para los países ACP.
If it is possible for Greenland, then it should also be possible for the ACP countries.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "países ACP" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sin embargo, esto no debe hacernos olvidar que no somos iguales a los países ACP.
This, however, must not make us forget that we are not equal to the ACP countries.
Es muy importante que nuestros socios en los países ACP también entiendan esto.
It is very important for our partners in the ACP countries to understand this too.
seguridad alimentaria y protección de las frágiles industrias de los países ACP.
food security and the protection of the fragile industries of ACP countries.
A los países ACP se les plantean dificultades si la Comisión impone la agenda.
There are difficult issues for the ACP that the Commission forced on to the agenda.
Poco sabemos de cómo se utiliza el dinero en África y en todos los países ACP.
We know little of how that money is used in Africa, and in all ACP countries.
Tienen que ver con el futuro de nuestras relaciones comerciales con los países ACP.
They involve the future of our commercial relations with the ACP countries.
Tenemos un único marco para la cooperación con los países ACP y funciona admirablemente.
We have a single framework for ACP cooperation, and it operates quite admirably.
Si es posible para Groenlandia, también ha de ser posible para los países ACP.
If it is possible for Greenland, then it should also be possible for the ACP countries.
Todos estos avances responden ampliamente a las expectativas de los países ACP.
All of these advances easily meet the expectations of the ACP countries.
Deberíamos ayudar a los países ACP a desarrollar una producción sostenible.
Austria and Finland promised to complete the reform by the end of the year.
Lo único que desean es obtener más cuota de mercado a expensas de los países ACP.
All they want to do is get more access to the market at the expense of the ACP countries.
No debemos dejar que los países ACP vayan al paredón sólo para salvar empresas de la UE.
We must not let ACP countries go to the wall just to save companies in the EU.
La compensación para los países ACP sirve para garantizar la preservación de este cultivo.
The compensation to ACP countries serves to guarantee the survival of this crop.
La aplicación de estas propuestas requerirá decisiones conjuntas con los países ACP.
The application of these proposals will require joint decisions with the ACP countries.
Esto afecta sobre todo a los países ACP a través de los acuerdos de asociación europeos.
This mainly concerns the ACP countries through the European partnership agreements.
Queremos que los Objetivos del Milenio también constituyan una prioridad en los países ACP.
We want the Millennium Objectives to take centre stage in the ACP countries too.
Por ese motivo el FED financia un apoyo institucional en muchos países ACP.
That is why the EDF finances institutional support in many ACP countries.
Por lo tanto, estamos enviando un nítido mensaje político a los países ACP.
We are therefore sending a strong political message to the ACP countries.
En realidad, la OMC no reconoce nuestros acuerdos privilegiados con los países ACP.
In actual fact, the WTO does not recognize our special agreements with the ACP countries.
Los más importantes serán seguramente -lo ha subrayado Paul Lannoye- los países ACP.
The most important ones will no doubt be, as Paul Lannoye emphasised, the ACP countries.