Translator


"no violenta" in English

QUICK TRANSLATIONS
"no violenta" in English
no violenta{adjective feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
no violenta{adjective feminine}
El académico Sajarov siempre preconizó la resistencia no violenta.
The academic Sakharov always preached non-violent resistance.
En cambio, la UE debería desarrollar una política alternativa y no violenta de paz.
Instead, the EU should develop an alternative non-violent peace policy.
En el Tíbet existe hoy una lucha no violenta por la democracia.
Today, in Tibet, there is a non-violent fight for democracy.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "no violenta" in English
nonoun
noadverb
nointerjection
NOnoun
¡no!adverb
¡no!interjection
¿no?interjection
Nonoun
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "no violenta" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Si continúa la ocupación, el Gobierno no excluirá la resistencia violenta.
If occupation continues, the government will not exclude violent resistance.
En cambio, la UE debería desarrollar una política alternativa y no violenta de paz.
Instead, the EU should develop an alternative non-violent peace policy.
La situación electoral era particularmente tensa, por no decir violenta.
The electoral situation was particularly tense, not to say violent.
El académico Sajarov siempre preconizó la resistencia no violenta.
The academic Sakharov always preached non-violent resistance.
En el Tíbet existe hoy una lucha no violenta por la democracia.
Today, in Tibet, there is a non-violent fight for democracy.
Existen restricciones a la libertad de expresión no violenta en casi todos los países de la Unión Europea.
There are restrictions on non-violent freedom of speech in almost all European Union countries.
La asociación "Droits devant" se honra de ser no violenta desde su creación, desde hace más de 13 años.
Since its foundation 13 years ago, the " Droits devant" organization takes pride to be non-violent.
Expresar y difundir de manera no violenta una opinión distinta a la del gobierno no es un delito.
Expressing and propagating in a non-violent way an opinion other than that of the government is no crime.
Honremos aquí su memoria y su acción no violenta.
Let us honour his memory and his non-violent protest in this House.
El informe sobre los derechos humanos menciona a Gandhi y a la política de resistencia no violenta que él representó.
The human rights report mentions Gandhi and the policy of non-violent resistance he represented.
Muchos miembros de la Unión Europea persiguen y encarcelan a personas que ejercen de manera no violenta su libertad de expresión.
Many European Union members prosecute and imprison people for non-violent freedom of speech.
Satyagraha es una acción colectiva no violenta.
Satyagraha is a non-violent collective action.
Las técnicas de comunicación no violenta ayudan a los niños—y adultos—a resolver conflictos de forma satisfactoria para todos
Nonviolent communication skills help kids—and adults—resolve conflicts in ways that work for everybody
Durante ocho años ha llamado a la gente a una resistencia no violenta y Occidente ni siquiera le ha agradecido por ello.
For eight years he urged the people to show non-violent resistance and the West has not thanked him for it!
cuando hay alguna escena violenta yo no miro
when there's a violent scene I don't look
Esa fuerza sigue siendo grande en Zimbabue, todavía no es violenta y sigue orientada hacia la paz y las soluciones democráticas.
That strength is still great in Zimbabwe, still non-violent and still oriented towards peace and democratic solutions.
Me alegro de que el Parlamento haya logrado alcanzar un consenso sobre una lucha contra el terrorismo predominantemente no violenta.
I am pleased that Parliament has managed to reach consensus about a predominantly non-violent fight against terrorism.
El país presencia el surgimiento de una protesta enérgica pero pacífica y no violenta que se extiende cada vez más.
The country is now seeing the development of a visibly forceful yet peaceful, non-violent protest, which is extending to ever wider circles.
Rugova ha intentado durante ocho años mover a las personas hacia una resistencia no violenta y esto es lo que han hecho los ciudadanos.
For eight years Rugova tried to motivate people to non-violent resistance, which is what the Albanians (Skipetars) have done.
Los militantes de la resistencia popular no violenta contra la ocupación, como Abdallah Abu Rahmah de Bil'in, tienen que ser liberados.
The militants of the NonViolent Popular Resistance Against the Occupation, such as Abdallah Abu Rahmah from Bil'in, must be released.