Translator


"no aprobado" in English

QUICK TRANSLATIONS
"no aprobado" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "no aprobado" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
He votado a favor de esta disposición, pero lamentablemente no se ha aprobado.
I voted in favour of this provision, but it was not adopted, and I regret that.
Sería un grave menoscabo al diálogo social si no fuese aprobado en el Consejo.
Any blocking in the Council would be very damaging for the social dialogue.
Saben ustedes que los Jefes de Estado y de Gobierno no han aprobado estas propuestas.
You know that the heads of state and government did not adopt these proposals.
De los principales objetivos de partida, no se han aprobado las perspectivas financieras.
Of the main starting objectives, the financial perspectives were not adopted.
Lamentamos sobremanera que no se haya aprobado la enmienda mencionada.
It is therefore a matter of extreme regret for us that the motion was not adopted.
Esta es la razón principal por la que los grecochipriotas no han aprobado este plan.
This is the main reason why Greek Cypriots did not vote for this plan.
Si no fuera así, no habría sido aprobado por los 27 Estados miembros.
If this were not the case, it would not have been approved by the 27 Member States.
En la actualidad, seis años y medio después, no se ha aprobado todavía ese Estatuto.
Now, six-and-a-half years on, that Statute has still not been adopted.
Señora Presidenta, no hemos aprobado el informe sobre la política de empleo.
Madam President, we have rejected the report on the employment policy.
En este momento hay un coche chino en el mercado europeo que no ha sido aprobado por la UE.
At the moment a Chinese car is coming onto the European market, with no EU approval.
Lamento mucho que no se haya aprobado una solicitud relativa a investigación sobre el desarme.
I am sorry that an application for research on disarmament did not get through.
De igual manera, el Consejo no ha aprobado los incrementos presupuestarios para el Parlamento.
Coincidentally, the Council has failed to approve budget increases for Parliament.
El compromiso, tal como se ha aprobado, no es para nada adecuado a la labor en cuestión.
The compromise, as adopted, is not at all suitable to the task in hand.
No ha habido acuerdo sobre la enmienda nº 8 y lamento que no se haya aprobado esa enmienda.
We disagreed about Amendment No 8 and I feel sorry that this amendment was not passed.
Todavía no ha sido aprobado por la Comisión, pero espero que sea un importante avance.
It has not yet been approved by the Commission, but I hope it will be a major step forward.
Yo no puedo aceptar eso, y por tanto no he aprobado esta resolución.
I cannot accept that, and I have therefore not approved this resolution.
El Tratado de Maastrich fue aprobado, pero no hubo Europa política.
The Maastricht Treaty was approved, but no political Europe was created.
A esos textos que se firmaron en aquella ocasión o que se han aprobado no ha seguido mucho.
The agreements that were signed then, or which were agreed to, have scarcely been observed.
Sin embargo, algunos Estados miembros de la UE aún no han aprobado la marca de origen.
In spite of this, the 'made in' origin mark has still not been approved by some EU Member States.
El Congreso norteamericano no ha aprobado aún el Fast Track.
The U. S. Congress, however, has not yet approved the 'fast track ' proposal.