Translator


"legal base" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"legal base" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
By the end of 1998 the discussion focused on the legal base of the proposal.
Hasta el final de 1998 los debates se centraban en la base jurídica de la propuesta.
Will the Commission be making sure there is a legal base for that to happen?
¿Va a velar la Comisión para que haya una base jurídica que lo permita?
Of course, it is important that we should check that there is an adequate legal base.
Claro está que es importante que comprobemos si tiene una base jurídica adecuada.
The Council, however, was not prepared to establish the necessary legal base.
Sin embargo, el Consejo no ha estado dispuesto a crear el necesario fundamento jurídico.
The Commission is of the view that Article 152 is the appropriate legal base.
La Comisión opina que el artículo 152 es el fundamento jurídico idóneo.
The legal base of the budget line is being challenged by the Council.
El Consejo ha cuestionado el fundamento jurídico de la línea presupuestaria.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "legal base" in Spanish
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "legal base" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I am also against the idea of a double legal base which some people have proposed.
Para terminar, he mencionado tan solo una serie de enmiendas o temas específicos.
The conflict with the Council on the legal base to be applied has not been resolved.
Aún perdura el conflicto con el Consejo sobre el fundamento jurídico a aplicar.
The Commission will adopt its proposal for a single legal base early in January.
La Comisión adoptará su propuesta de fundamento jurídico único a principios de enero.
Of course, it is important that we should check that there is an adequate legal base.
Claro está que es importante que comprobemos si tiene una base jurídica adecuada.
There is no hesitation in keeping non-priority budget lines without a legal base.
No duda en conservar líneas presupuestarias sin fundamento jurídico, no prioritarias.
The Commissioner will say that the legal base in Article 137 will not permit this.
Sé que la Comisaria dirá que la base jurídica y legal del Artículo 137 no lo permite.
I still believe that Article 175 is the necessary and logical legal base.
Sigo creyendo que el artículo 175 es el fundamento jurídico necesario y lógico.
The purpose of the first amendment is to add Article 13(s) as a legal base.
La finalidad de la primera enmienda es añadir como base jurídica el artículo 13 s).
By the end of 1998 the discussion focused on the legal base of the proposal.
Hasta el final de 1998 los debates se centraban en la base jurídica de la propuesta.
The lack of such coherence partly explains the argument over the legal base.
La falta de coherencia explica en parte el argumento relativo al fundamento jurídico.
The Socialist Group is very grateful that the legal base has been changed.
El Grupo Socialista está muy satisfecho de que se modifique la base jurídica.
First, perhaps, I should say something on the question of the legal base.
En primer lugar, tal vez unas pocas palabras sobre el tema del fundamento jurídico.
They agreed that the dual legal base, as proposed in the common position, should remain.
Han acordado mantener el doble fundamento jurídico propuesto en la Posición Común.
It is about an environmental issue, and Article 175 is the natural legal base.
Trata de una cuestión medioambiental y el artículo 175 es su fundamento jurídico natural.
The Council, however, was not prepared to establish the necessary legal base.
Sin embargo, el Consejo no ha estado dispuesto a crear el necesario fundamento jurídico.
Do not let it get marooned in principles and disputes concerning the legal base.
No permitan que se quede aislado en principios y disputas referentes al fundamento jurídico.
They agreed that the dual legal base, as proposed in the common position, should remain.
Pero nuestra opinión jurídica clara es que no se sostendrá ante el Tribunal Europeo.
The legal base for the agency is perfectly adequate and does not need to be amended.
El fundamento jurídico de la agencia es más que apropiado y no necesita enmienda alguna.
The Commission is of the view that Article 152 is the appropriate legal base.
La Comisión opina que el artículo 152 es el fundamento jurídico idóneo.
We have at present 47 items in the budget which do not have a formal legal base.
Tenemos actualmente 47 partidas del presupuesto que no tienen un fundamento jurídico formal.