Translator


"industria nuclear" in English

QUICK TRANSLATIONS
"industria nuclear" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine}
Este es un motivo más por el que se debe recapacitar sobre la industria nuclear.
That is another reason to look closely at the nuclear industry as such.
El 80 % de las personas que trabajan en la industria nuclear están subcontratadas.
80% of those who work in the nuclear industry are subcontractors.
La industria nuclear no ofrece la solución a las necesidades energéticas de Europa.
The nuclear industry does not offer the solution for Europe's energy needs.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "industria nuclear" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La industria nuclear no ofrece la solución a las necesidades energéticas de Europa.
The nuclear industry does not offer the solution for Europe's energy needs.
Atacar a la industria nuclear y criticar los éxitos nacionales de los vecinos no lo está.
Attacking the nuclear industry and the national assets of our neighbours is not.
Este es un motivo más por el que se debe recapacitar sobre la industria nuclear.
That is another reason to look closely at the nuclear industry as such.
Hoy, cuando hablamos de Chernobil y de la industria nuclear, las dos cosas van unidas.
Today when we speak about Chernobyl and the nuclear industry, the two go hand in hand.
Su objetivo es el cierre de la industria nuclear, y es un objetivo fijo.
Their objective is to close down the nuclear industry and they have a fixed objective.
El informe sirve meramente a los intereses pecuniarios de la industria nuclear de Europa.
The report merely serves the profit interests of Europe's nuclear industry.
El 80 % de las personas que trabajan en la industria nuclear están subcontratadas.
80% of those who work in the nuclear industry are subcontractors.
Eso es lo que quiere la industria nuclear, porque no tenemos plutonio.
That is what the nuclear industry wants because we do not have plutonium.
Ahora, casi por quinta vez se presenta un programa de ayuda para la industria nuclear.
And we are now basically being presented with a fifth aid programme for the nuclear industry.
En tercer lugar, necesitamos transparencia absoluta en cuanto a los planes de la industria nuclear.
Thirdly, we need absolute transparency on the plans of the nuclear industry.
Eso es un aspecto que la propia industria nuclear debe financiar.
This is something that should be funded by the nuclear industry itself.
Mi Grupo es reacio a este tratamiento especial de la industria nuclear.
My Group resents the special treatment of the nuclear industry.
La industria nuclear coloca sus obras de riesgo directamente en las fronteras de la UE.
The nuclear industry is placing its high-risk installations right up against the borders of the EU.
La segunda cuestión que quiero plantear versa sobre la industria nuclear y química en Europa.
The second point I wish to make is in relation to the nuclear and chemical industries in Europe.
Señora Comisaria, el primer punto que voy a tratar hace referencia a la industria nuclear.
Commissioner, my first point relates to the nuclear industry.
Ha dejado en manos de la industria nuclear las consecuencias a extraer de la catástrofe de Chernóbil.
It has left the nuclear industry to cope with the consequences of the Chernobyl disaster.
Evidentemente, la industria nuclear es un ámbito de preocupación -y el Sr.
Obviously, the nuclear industry is an area of concern - and Mr Donnelly touched on this.
En tercer lugar, no hemos logrado definir responsabilidades para la industria nuclear en caso de accidente.
Thirdly, we failed to establish liability for the nuclear industry in the event of accidents.
Los trabajadores de la industria nuclear deben participar porque su dedicación y conocimientos son indispensables.
Those nuclear workers should be involved whose dedication and knowledge are indispensable.
A este respecto, la experiencia y el rendimiento de la industria nuclear francesa debe servir de ejemplo.
In this matter, the expertise and performance of the French nuclear industry must serve as an example.