Translator


"heavy-duty" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "heavy-duty" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
This fact is less noticed by the public as most people do not buy heavy-duty vehicles.
El público desconoce este hecho ya que la mayoría de la gente no compra vehículos pesados.
These include not only tools for private use but also heavy-duty tools for professional use.
Estas incluyen no solo herramientas de uso particular, sino también herramientas para trabajos pesados de uso profesional.
This is certainly the case for heavy-duty vehicles.
Esto es muy cierto en el caso de los vehículos pesados.
The new Euro VI regulation for heavy-duty vehicles and buses is one of the measures we have been calling for.
La nueva reglamentación Euro VI para vehículos pesados y autobuses es una de las medidas que hemos estado pidiendo.
Mr President, Commissioner, Bernd Lange has produced a very good report on reducing emissions from heavy-duty vehicles.
Señor Presidente, señor Comisario, Bernd Lange ha escrito un informe muy bueno sobre la reducción de las emisiones de los vehículos pesados.
heavy duty electric cord
cordón eléctrico de gran resistencia
heavy duty electric cord
cordón eléctrico de gran resistencia
Right now we are getting involved in this vicious circle of Euro-pessimism and what we need is a heavy-duty injection of Euro-optimism.
Ahora estamos entrando en el círculo vicioso del europesimismo y lo que necesitamos es una fuerte inyección de eurooptimismo.
Tomorrow, the European Parliament will vote on the compromise package on the Euro 6 emissions standards for heavy-duty vehicles.
Mañana el Parlamento Europeo votará por un paquete de compromiso sobre la norma Euro 6 sobre las emisiones de los para vehículos pesados.
CO2 emissions from heavy-duty vehicles are a continually rising percentage of total road traffic emissions.
Las emisiones de CO2 procedentes de los vehículos industriales pesados son responsables del incremento de las emisiones procedentes del tráfico por carretera.
TARP-ALL is the tarpaulin system for heavy duty trucks.CRAMARO presents a completely innovative extensible tarpaulin system.
TARP-ALL, la cubierta para vehículos industriales destinados al transporte pesado.CRAMARO presenta una cubierta extensible totalmente innovadora.
After the Auto-Oil programme for passenger cars, a sound approach has been adopted with regard to heavy-duty vehicles too.
Después del Programa Auto-Oil con respecto a los vehículos de pasajeros, se ha optado también con respecto a los vehículos pesados por un enfoque serio.
The values for pollutants for heavy-duty vehicle exhaust gases are advanced in an ambitious way and the schedule is tightened up.
Los valores de los contaminantes para los gases de escape de los vehículos pesados han avanzado de forma ambiciosa y el calendario se ha hecho más estricto.
The Council's common position will make it possible to make real progress regarding pollution related to heavy-duty vehicle traffic.
La posición común del Consejo permitirá realizar verdaderos progresos en materia de contaminación relacionada con la circulación de los camiones de carga.
The Council' s common position will make it possible to make real progress regarding pollution related to heavy-duty vehicle traffic.
La posición común del Consejo permitirá realizar verdaderos progresos en materia de contaminación relacionada con la circulación de los camiones de carga.
. - (DE) Mr President, if we adopt Euro VI for heavy-duty vehicles tomorrow, we will be doing so in a very good tradition.
en nombre del Grupo ALDE. - (DE) Señor Presidente, si adoptamos la norma Euro VI para vehículos pesados mañana, estaremos continuando con una buena tradición.
I therefore agree with adopting most of the measures that were proposed and with applying them to minibuses, buses and coaches and to light, medium and heavy-duty vehicles.
Estoy de acuerdo con la opinión del ponente, no obstante, de que prohibir los asientos orientados hacia los lados en determinados vehículos resulta excesivo.
The new emissions standards for heavy-duty vehicles relate to a reduction in pollutants, not in greenhouse gases: the two are sometimes confused.
Las nuevas normas sobre las emisiones para vehículos pesados están relacionadas con una reducción de los contaminantes, no de los gases de efecto invernadero, pues a veces ambos se confunden.
Even though the request for help was only received yesterday, a large number of states have already offered assistance, including medical teams, water purification equipment and heavy-duty pumps.
Parte de la ayuda ya se halla en el lugar de destino, mientras que el resto está en fase de evaluación por parte de los Estados Unidos o en proceso de ser despachado.
Even if we are now to have clean heavy-duty vehicles that are absolutely capable of emitting less than in the past, there are still, quite simply, inherent limits in the infrastructure.
Incluso si ahora dispusiéramos de vehículos pesados limpios que fuesen absolutamente capaces de emitir menos que en el pasado, nuestras infraestructuras siguen siendo limitadas.