Translator


"fresh start" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"fresh start" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES

SYNONYMS
Synonyms (English) for "fresh start":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "fresh start" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
This is an opportunity for us to make a fresh start on tourism at European level.
Es una oportunidad de comenzar de nuevo en el ámbito del turismo a escala europea.
You abandon your existing e-mail system and start fresh with Exchange Online.
Se abandona el sistema existente y se empieza de cero con Exchange Online.
You are right: this means that we need a new approach, a fresh start.
Tiene razón: eso significa que necesitamos un nuevo enfoque, un nuevo comienzo.
The Florence summit has to be seen as an opportunity for a fresh start.
La cumbre de Florencia debe verse como la oportunidad de comenzar de nuevo.
Our wine-growing sector needs a fresh start: new life blood, new energy and new proposals.
Nuestra viticultura necesita un nuevo impulso, nueva linfa, nuevas energías y nuevas propuestas.
I do not, however, think we can make a fresh start if we do not tidy things up properly.
Creo que no podemos empezar de cero si no limpiamos a fondo.
In order for a fresh start to be made, of course, the acts of violence must first come to an end.
Para ello, por supuesto, primero han de cesar los actos de violencia.
We are pledged to making a fresh start for Europe.
No tenemos más remedio que empezar desde el principio. Lo hacemos por Europa.
At that moment, the European Union will make a fresh start with a better image - thanks to you.
En ese momento, la Unión Europea tomará un nuevo rumbo y, gracias a usted, tendrá una mejor imagen.
This is why Lisbon needs a new start, with fresh ambition.
Por eso, Lisboa necesita un nuevo comienzo, con nuevas ambiciones.
This report, however, gives us an opportunity for a fresh start.
Este informe nos brinda la oportunidad de comenzar de nuevo.
So this is a fresh start which has our full support.
Ahora se adopta un nuevo enfoque, que nosotros apoyamos sin reservas.
Anyone who is unemployed for a year deserves a fresh start.
Y cualquiera que esté un año parado merece un nuevo comienzo.
Mr President, five years after the launch of the Lisbon Strategy it is clear that we need to give it a fresh start.
No critico el contenido de la propuesta, sino más bien lo que no contiene.
There is a real prospect now of a fresh start to that relationship, which is crucial for world security.
Es hora de que nuestros Jefes de Estado y de Gobierno muestren una visión y un liderazgo verdaderos.
The euro is giving Europe the opportunity of a fresh start.
El euro da a Europa la oportunidad de un nuevo comienzo.
There is a real prospect now of a fresh start to that relationship, which is crucial for world security.
Ahora existen perspectivas reales de relanzar esta relación, que es esencial para la seguridad mundial.
There are some who think that it is more in our interests to let bygones be bygones and make a fresh start.
Hay algunos que piensan que lo que más nos conviene es enterrar anteriores pecados y empezar de cero.
This fresh start, however, is once again gravely at risk.
Pero este nuevo comienzo se halla amenazado al máximo.
The common fisheries policy is a discredited policy and this reform gives us an opportunity for a fresh start.
La política pesquera común está desacreditada y esta reforma nos da la oportunidad de un relanzamiento.