Translator


"iniciación" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
iniciación{feminine}
iniciación cristiana, y ella enriquece con los dones del Espíritu
one's Christian initiation, enriches with the gift of the Spirit, binds one more
Un importante mensaje de la iniciación es que todos los años se presentará un informe anual.
An important message of the initiation is that each year an annual report will be presented.
Se desconoce el papel que cumple la interacción sexual en la iniciación del trabajo de parto.
The role of sexual intercourse in the initiation of labour is uncertain.
inception{noun}
Corresponde a un compromiso político del Consejo y del Parlamento de adaptar el Cuarto Programa Marco, en caso de necesidad, a las evoluciones que se produjeran después de su iniciación.
It represents a political commitment by the Council and Parliament to adapt the fourth framework programme as necessary to developments that have intervened since its inception.
institution{noun} (initiation)
introduction{noun} (elementary instruction)
su iniciación en estos misterios
her introduction to these mysteries
origination{noun} (setting up)
costo de iniciación de un préstamo
loan origination fee
beginning{noun}
Usted tuvo la amabilidad de concederme la palabra ayer y hablé con motivo del aniversario de la iniciación del proceso de paz en mi país, en el País Vasco.
Yesterday you were kind enough to give me the floor and I spoke of the anniversary of the beginning of the peace process in my country, the Basque country.
commencement{noun} [form.]
Así, pues, por un lado está la fecha de iniciación y por otro el ritmo de las negociaciones.
There is therefore on the one hand the date of commencement of negotiations, and on the other the speed of negotiations.
start{noun}
Principios de 2000: iniciación
Start: early 2000
Enero de 2002: iniciación
Start: January 2002
Además, nuestra opinión inconmovible es que ACNUR debe participar en todos los intentos de iniciación de proyectos de asilo en Turquía.
Furthermore, it is also our confirmed opinion that the UNHCR should be involved in any attempt to start up an asylum project in Turkey.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "iniciación" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Han pasado más de cinco años desde la iniciación del proceso de Barcelona.
More than five years have gone by since the Barcelona Process was embarked upon.
Un importante mensaje de la iniciación es que todos los años se presentará un informe anual.
I am strongly convinced that measurable results could be worked out only with systematic work.
El decide por su propia responsabilidad acerca de la iniciación, ejecución y evaluación de las investigaciones.
Decisions on opening, conducting and evaluating investigations are his personal responsibility.
El Parlamento ha hecho propuestas sobre su papel en la iniciación de las cooperaciones reforzadas en el ámbito comunitario.
Parliament has made proposals on its role in triggering enhanced cooperation in the Community sphere.
su iniciación en estos misterios
her introduction to these mysteries
En el primer pilar, su iniciación se hará por mayoría cualificada y a propuesta de la Comisión.
In the first pillar, that instrument will be activated by qualified majority voting in response to a Commission proposal, and I welcome that.
costo de iniciación de un préstamo
loan origination fee
ceremonias de iniciación
initiation ceremonies
curso de iniciación
introductory course
iniciación en algo
initiation into sth
rito de iniciación
rite of passage
El Consejo de junio declaró que se daban todos los requisitos para la iniciación de negociaciones para un Acuerdo de Estabilización y Asociación.
The Council held in June established that all the preconditions to commencing negotiations on a Stabilisation and Association Agreement had been meet.
Mi país también ha manifestado su apoyo a favor de la iniciación de un plan de acción comunitario destinado a la liberalización de los visados para los ucranianos.
My country has also voiced its support in favour of launching the EU action plan aimed at visa liberalisation for Ukrainian citizens.
Usted tuvo la amabilidad de concederme la palabra ayer y hablé con motivo del aniversario de la iniciación del proceso de paz en mi país, en el País Vasco.
Yesterday you were kind enough to give me the floor and I spoke of the anniversary of the beginning of the peace process in my country, the Basque country.
En lo que respecta al campo económico, comprobamos la iniciación de reformas progresivas, que procuran evitar los choques internos, en un contexto económico aún difícil.
At an economic level, we have noted the implementation of progressive reforms which seek to avoid internal clashes in an economic context which remains difficult.
Acojo con satisfacción que la Comisión siga presionando a los bancos y que incluso la incremente con la iniciación del procedimiento contra 120 entidades financieras.
I welcome the fact that the Commission is maintaining its pressure on the banks and that it may increase the pressure further with the action it is taking against 120 banks.
La única manera de dificultar la iniciación al uso de los estupefacientes es luchando contra las distintas drogas de moda entre los jóvenes, como los productos sintéticos de tipo« éxtasis».
The fight against the various designer drugs used by young people, such as ecstasy, is the only way to make it difficult for people to get hold of drugs.
Este tipo de película requiere de una fase de iniciación donde se descubren los “héroes”, el barco, el mar, y por supuesto el primer aspecto de la búsqueda.
In the first film we are introduced to the heroes, the boat, the sea, and of course the main aspect of the quest, scientists discovering the hidden world of phytoplankton and zooplankton.
En segundo lugar, medidas de iniciación y apoyo que pueden ayudar a evitar los accidentes, haciendo hincapié en el factor humano y su interconexión con el medio ambiente del tráfico.
Secondly, initiating and supporting measures that can help prevent accidents, with an emphasis on the human factor and its interface with the traffic environment.
Sobre las cooperaciones reforzadas, todos los Estados miembros están ya de acuerdo en reconocer su utilidad y la necesidad de flexibilizar sus modalidades de iniciación.
Concerning closer cooperation, all the Member States now agree on the value of this and acknowledge the need to inject flexibility into the arrangements for putting it into practice.