Translator


"fish species" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"fish species" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{plural}
More checks should be done on the use of the names of these fish species.
Por consiguiente, deben realizarse más controles sobre el uso de los nombres de estas especies de peces.
I also hope that this decision will help save disappearing fish species.
También confío en que esta decisión contribuirá a salvar especies de peces que están a punto de desaparecer.
It is estimated that 65% of fish species in the sea are dependent on reefs at some point in their life.
Se calcula que un 65% de las especies de peces marinos dependen de los arrecifes en algún momento de su vida.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "fish species" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
European ships fish there for fish species that are used by the local fishermen.
Allí los pescadores europeos pescan asimismo especies aprovechadas por la población local.
46% of the 28000 species of fish surveyed in the world are threatened.
En efecto, el 46% de las 28000 especies de peces censadas en el mundo están amenazadas.
Eleven species of fish have so far died out, and 13 are seriously endangered.
Once especies de peces se han extinguido hasta ahora y otras trece están amenazadas seriamente.
46 % of the 28 000 species of fish surveyed in the world are threatened.
En efecto, el 46 % de las 28 000 especies de peces censadas en el mundo están amenazadas.
If the Commission does not act, stocks of fish species will be endangered.
Si la Comisión no actúa, reservas enteras de determinadas especies piscícolas estarán en peligro.
Species of fish, birds and mammals are threatened by extinction.
Hay especies de peces, pájaros y mamíferos amenazadas de extinción.
More checks should be done on the use of the names of these fish species.
Por consiguiente, deben realizarse más controles sobre el uso de los nombres de estas especies de peces.
We cannot negotiate along political lines when deciding how to fish each species of fish.
No podemos negociar con arreglo a criterios políticos para decidir cómo capturar cada especie de pescado.
I also hope that this decision will help save disappearing fish species.
También confío en que esta decisión contribuirá a salvar especies de peces que están a punto de desaparecer.
Also, large amounts of food for other fish species, sea birds and sea mammals are thus lost.
También desaparecen grandes cantidades de alimento para otra clase de pescados, aves marinas y mamíferos marinos.
The river's waters support 19 endemic fish species, four of which are found in the Nosivolo and nowhere else.
Rethinking Palm Oil It's in our candy bars, soap and peanut butter it even powers some of our cars.
The species of fish caught may have a low market value or may not be fit for human consumption.
Las especies de peces capturadas pueden tener un bajo precio de mercado o no ser adecuadas para el consumo humano.
All the scientists are afraid that we are fishing most of our fish species to extinction.
Todos los científicos temen que estamos pescando la mayoría de nuestras especies de forma que las abocamos a la extinción.
It is the spawning ground for many of our fish species.
Es el lugar de desove de muchas de nuestras especies.
Precisely because of that, the Commission must take a leading role in managing these fish species.
Precisamente por ello, la Comisión debe desempeñar un papel precursor en la gestión de estas poblaciones de peces.
It is estimated that 65% of fish species in the sea are dependent on reefs at some point in their life.
Se calcula que un 65% de las especies de peces marinos dependen de los arrecifes en algún momento de su vida.
I applaud the objective of increasing efficiency in protecting fish species, as all of us must do.
Aplaudo el objetivo de aumentar la eficiencia en la protección de las especies de peces, como tenemos que hacer todos.
Cod is an important fish species for the EU.
El bacalao es una importante especie pesquera para la UE.
For example, a large number of fish species are in a bad way due to overexploitation, among other causes.
Por ejemplo, gran número de especies de peces van por mal camino debido a la sobreexplotación, entre otras causas.
The Commission is rightly introducing measures which should protect this species of fish from extinction.
La Comisión propone, con razón, una serie de medidas que tienen por objeto salvar esta especie de la exterminación.