Translator


"estimada" in English

QUICK TRANSLATIONS
"estimada" in English
estimada{adjective feminine}
estimado{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
estimada{adjective feminine}
dear{adj.}
Esta definición, estimada señora Lindperg, afecta a tres cuartas partes de África y a la mitad de Asia.
My dear Mrs Lindeperg, this definition applies to three quarters of Africa and half of Asia.
Estimada Señora
Dear Madam,
Señora Presidenta, estimada Dagmar, tengo que comunicar al Sr. Bernié que cuando entré en el Pleno aún estaba de buen humor.
Madam President, my dear Dagmar, I have to tell Mr Barnier that, when I came into the plenary, I was still in a good mood.
estimado{adjective masculine}
ballpark{adj. m} (estimate/figure)
respected{adj.}
Cada ciudadano de nuestros Estados debe sentirse realmente ciudadano reconocido y estimado como persona.
Every citizen of our countries must truly feel like a citizen, recognised and respected as a person.
Desgraciadamente, el estimado diputado tiene toda la razón en que en Belarús no se respetan aceptablemente la democracia, los derechos humanos ni el estado de derecho.
Unfortunately, the honourable Member is absolutely right in saying that democracy, human rights and the principle of the rule of law are not respected in an acceptable way in Belarus.
(SV) Desgraciadamente, el estimado diputado tiene toda la razón en que en Belarús no se respetan aceptablemente la democracia, los derechos humanos ni el estado de derecho.
Unfortunately, the honourable Member is absolutely right in saying that democracy, human rights and the principle of the rule of law are not respected in an acceptable way in Belarus.
dear{adj.} (in letters)
Estimado señor Caudron, quizá es demasiado pragmático, pero esto no es ideología...
Dear Mr Caudron, it is perhaps far too pragmatic, but it is not ideology...
Estimado Parlamento, no hemos de pensar con un doble criterio.
Dear Parliament, we must not think with a double standard.
Espero que tus decisiones, estimado Joseph, sean siempre acertadas.
May your decisions, my dear Joseph, always be the right ones.
estimado{adjective}
estimated{adj.}
El informe muestra que el importe estimado de las irregularidades disminuyó en un 34 %.
The report shows that the estimated amount of irregularities fell by 34%.
La Comisión ha estimado los beneficios comerciales en 160 000 millones anuales.
The Commission has estimated the trade benefits at EUR 160 billion a year.
El otro ámbito es el de las políticas estructurales, donde existe un error estimado del 12 %.
The other area is structural policies, where there is an estimated 12% error.
esteemed{adj.} [form.]
– Señor Presidente, señor Comisario, estimado ponente, Señorías.
– Mr President, Commissioner, esteemed rapporteur, ladies and gentlemen.
Retomaré la cuestión donde la ha dejado mi estimado colega, señor Posselt.
I would like to continue where my esteemed colleague Posselt left off.
(EN) Señor Presidente, quiero felicitar a mi estimado colega, el señor Rocard, por su informe.
Mr President, I should like to congratulate my esteemed colleague, Michel Rocard, on his report.
estimado{verb}
valued{vb} (friend, colleague)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "estimada" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Lo mismo ha sucedido este año con nuestra estimada colega la Sra. Astrid Thors.
The same has happened this year with our esteemed colleague Mrs Astrid Thors.
la disciplina vigente en la Iglesia occidental y tan estimada por la oriental,
in force in the Western Church and so highly esteemed by the Eastern Church,
Señor Presidente, estimada ponente, estimados diputados, ¿cuán seguro es el euro?
Mr President, Mrs Cederschiöld, ladies and gentlemen, how safe is the euro?
El mercado ecuatoriano alcanza en 2011 una penetración móvil estimada superior al 100%.
In 2011, the estimated mobile penetration rate for the Ecuadorian market was 108%.
Estimada colega, existen normas determinadas para los fotógrafos en esta Asamblea.
There are clear rules governing photographers in Parliament, Mrs Lulling.
(SV) La respuesta a la pregunta de la estimada diputada es en principio: sí.
The answer to the honourable Member' s question is, in principle, yes.
No, estimada colega, no estoy satisfecho en lo más mínimo con lo que se ha logrado.
No, Mrs Günther, I am not at all satisfied with what has been achieved!
Estimada colega, en este sentido le ruego que apoye la enmienda nº 12.
With that in mind, Mrs Hedkvist Petersen, I ask you to support our amendment.
Estimada colega del Grupo de los Verdes, me ha afectado usted profundamente.
To the honourable lady from the Green Group, may I say that you have cut me to the quick.
Señor Presidente, estimada colega, quiero felicitarle por su excelente informe.
Finally, we need to show that Parliament too takes sport seriously.
Estimada colega, en las sesiones nocturnas el Consejo nunca está presente.
Mrs Izquierdo Rojo, the Council never attends sittings in the evening.
Señor Presidente, estimada Ministra de Asuntos Exteriores, me preocupa el resultado de Irlanda.
Mr President, ladies and gentlemen, I am concerned about the result in Ireland.
(DE ) Señor Presidente, creo que mi estimada colega, la Sra. Oomen-Ruijten, se equivoca.
Mr President, I believe our honourable colleague Mrs Oomen-Ruijten is mistaken this time.
Pero estimado Ministro, estimada Comisaria, es una estrategia impuesta desde arriba.
However, Mr Frattini, Commissioner, it is a strategy that is being imposed from the top down.
Estimada colega, se abusa con demasía de la palabra "reutilización" en este contexto.
There is a rather euphoric tendency, Commissioner, to overuse the word 're-use' in this area.
La respuesta a la pregunta de la estimada diputada es en principio: sí.
The answer to the honourable Member's question is, in principle, yes.
La proporción global estimada de víctimas infantiles se encuentra entre el 40 y el 50 %.
The estimated global share of child victims is between 40% and 50%.
Estimada colega, se abusa con demasía de la palabra " reutilización " en este contexto.
There is a rather euphoric tendency, Commissioner, to overuse the word 're-use ' in this area.
Señor Presidente, estimada colega Fontaine, yo quiero darle las gracias por su excelente trabajo.
Mr President, I should like to thank Mrs Fontaine for the sterling work she has done.
¡Sin embargo, yo le aseguro que el Parlamento ya lo advirtió, estimada colega Wemheuer!
Parliament, however, certainly did issue warnings, Mrs Wemheuer!