Translator


"electo" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
electo{masculine}
electo(also: electa)
elect{adj.}
Green se refirió a «un sucesor potencial», no al Presidente electo.
Mrs Green referred to 'a potential successor' , not to the President-elect.
Green se refirió a« un sucesor potencial», no al Presidente electo.
Mrs Green referred to 'a potential successor ', not to the President-elect.
Señor Presidente electo de la Comisión, Europa merece un Parlamento fuerte.
Mr President-elect of the Commission, Europe deserves a strong Parliament.
electo(also: electa)
elect{noun}
Green se refirió a «un sucesor potencial», no al Presidente electo.
Mrs Green referred to 'a potential successor' , not to the President-elect.
Green se refirió a« un sucesor potencial», no al Presidente electo.
Mrs Green referred to 'a potential successor ', not to the President-elect.
Señor Presidente electo de la Comisión, Europa merece un Parlamento fuerte.
Mr President-elect of the Commission, Europe deserves a strong Parliament.
electo{adjective masculine}
nominated{adj.}
Sería mejor que el futuro de Europa se encomendara a unos representantes electos que pudieran ser destituidos en unas elecciones, y no a burócratas designados para el cargo en forma de comisarios.
It would be better if the future of Europe was entrusted to elected representatives who can be dismissed from office at elections and not to nominated bureaucrats in the form of Commissioners.
to pick[picked · picked] {v.t.} (choose, select)
Por esta razón, no deseamos elegir temas individuales en relación con el texto global.
For that reason we do not wish to pick individual items from the comprehensive text.
Si usa regularmente varias impresoras, puede elegir una como la impresora predeterminada.
If you regularly use multiple printers, you can pick one as your default printer.
Para elegir un nivel de seguridad preestablecido, arrastre el control deslizante.
To pick a preset security level, drag the slider.
to pick on {vb} (choose)
Por esta razón, no deseamos elegir temas individuales en relación con el texto global.
For that reason we do not wish to pick individual items from the comprehensive text.
Posiblemente no le importe, pero esto es algo que debe considerar al elegir sus monitores.
You might not care, but this is something to consider when you pick your monitors.
Para elegir un nivel de seguridad preestablecido, arrastre el control deslizante.
To pick a preset security level, drag the slider.
to pick out {vb} (choose, select)
No podemos elegir simplemente un elemento independiente y pensar que es posible solucionar un problema individual por vías militares.
It is not possible to simply pick out individual elements and believe it possible to solve an individual problem by military means.
Si tuviera que elegir sólo algunos aspectos de este texto tan importante, diría que nos ofrece mayor flexibilidad y solidaridad en Europa.
If I had to pick out only certain aspects of this important text, I would say that it gives us greater flexibility and solidarity in Europe.
Elijo arbitrariamente una enmienda que afirma que no existían pruebas de que se produjeran problemas sanitarios o medioambientales a raíz de algunos de los enterramientos masivos del suroeste.
I pick out arbitrarily an amendment which says that there was no evidence of health or environmental problems arising from some of the burial sites in the south-west.
to return[returned · returned] {v.t.} [Brit.] (elect)
Si no está seguro, elija el más
You can return to the TV Setup wizard any time:
Las personas se ven obligadas a elegir entre firmar una declaración de ruptura con el Dalai Lama, o no volver a sus comunidades religiosas.
Individuals are forced to choose between signing a statement breaking with the Dalai Lama or not returning to their religious communities.
Ortega fue elegido presidente en las elecciones de 2006 y los sandinistas volvieron al poder.
Ortega was elected President in elections in 2006. The Sandinistas returned to power.
to select[selected · selected] {v.t.} (gift, book, wine)
En el campo gráfico puede elegir el punto base para la modificación del tamaño.
In the graphic options field, select the basepoint for the resizing.
Para elegir esta opción, seleccione Usar el joystick o una tecla para seleccionar presionando J.
To choose this option, select Joystick or key to select by pressing J.
En este listado puede elegir el color que reemplace las partes transparentes.
Select the color to replace the transparent attribute in this list.
to vote in {vb} (government, official)
¿Quién quiere participar y elegir si los problemas se dejan de lado?
Who will then go out and vote if their problems are completely disregarded?
En la votación para elegir al Defensor del Pueblo, voté por Pierre-Yves Monette.
In the vote to elect the Ombudsman, I voted for Pierre-Yves Monette.
El 12 de junio, los iraníes votarán para elegir un nuevo Presidente.
On 12 June, the Iranians will vote for a new President.
to adopt[adopted · adopted] {v.t.} [pol.] [Brit.] [idiom] (as candidate)
Depende de Ucrania elegir el modelo que desea adoptar.
It is up to Ukraine to choose the model it wants to adopt.
Y yo propongo que empecemos por elegir los medios que se adecuen a nuestro discurso.
Furthermore, I am actually proposing we start selecting the means that befit the tone of voice we adopt.
Por ello, ahora es el momento de elegir nuestra posición, y quizás incluso debamos adoptar una posición.
That is why now is the time to adopt our stance, and perhaps one should also say to deliver our opinion.
Wittgenstein nos enseñó que elegir una lengua equivale a elegir una forma de vida.
Wittgenstein told us that to choose a language is to choose a form of life.
Podemos elegir a nuestros asociados, pero no podemos elegir a nuestros vecinos.
We can choose our contracting partners, but we cannot choose our neighbours.
La verdadera igualdad es tener derecho a elegir y no ser juzgado por estas decisiones.
True equality is having the right to choose and not be judged for these choices.
Eso es asunto suyo, pero tienen que tener la libertad para elegir a quienes deseen.
That is entirely for them, but they must be free to elect whomsoever they wish.
Propongan ustedes un presidente en Laeken y dejen a la Convención elegir al presidente.
Propose a President at Laeken and let the Convention elect the President.
En la votación para elegir al Defensor del Pueblo, voté por Pierre-Yves Monette.
In the vote to elect the Ombudsman, I voted for Pierre-Yves Monette.
Wittgenstein nos enseñó que elegir una lengua equivale a elegir una forma de vida.
Wittgenstein told us that to choose a language is to choose a form of life.
Podemos elegir a nuestros asociados, pero no podemos elegir a nuestros vecinos.
We can choose our contracting partners, but we cannot choose our neighbours.
La verdadera igualdad es tener derecho a elegir y no ser juzgado por estas decisiones.
True equality is having the right to choose and not be judged for these choices.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "electo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Ayer, el Presidente electo de la Comisión, el señor Barroso, sufrió un revés.
Yesterday, Commission President-designate Barroso received a rebuff.
Pero en estos colegios, el presidente electo había obtenido menos del 10 % de los sufragios.
But in those polling stations, the outgoing president obtained less than 10 % of the vote.
Es decir, señor Presidente electo, después de lo que ha ocurrido tenemos un Parlamento más fuerte.
Upon reflection, however, I think that benefit can be derived from what has occurred.
Señor Presidente, señor Presidente electo de la Comisión, Señorías, ¿de qué hablamos hoy?
Mr President, Mr President-designate of the Commission, ladies and gentlemen, what is today about?
Señor Presidente, señor Presidente electo de la Comisión…
This leads our group to believe that we do not need a decision today.
Señor Presidente, señor Presidente electo de la Comisión…
. Mr President, Mr President-designate of the Commission ...
Así, el Presidente electo tendría alguna capacidad de elección y podría crear una Comisión equilibrada.
On it also depends good cooperation between the two institutions in this legislative period.
Como político electo, preferiría no tener que decir eso a mis electores.
I am very pleased to see progress on this aspect too and its inclusion in the Council conclusions from Monday.
Pero no le oculto, señor Presidente electo, que todavía quedan algunas cuestiones por abordar.
I make no secret, however, of the fact, Mr President-designate, that certain issues have yet to be dealt with.
Señor Presidente, el regreso del Presidente electo Kabbah a Sierra Leona es un hecho positivo y muy importante.
Mr President, President Kabbah's return to Sierra Leone is a positive fact of great importance.
Ha dicho que la Comisión es un Gobierno no electo.
He said that the Commission is an unelected government.
– Señor Presidente, señor Presidente electo, en julio voté por usted, pero hoy quiero comunicarle mis preocupaciones.
MrPresident, MrPresident-designate, I voted for you in July but, today, I wish to share my worries with you.
) Señora Presidenta, el Presidente electo de la Comisión ha solicitado al Parlamento que sea responsable en esta cuestión.
Madam President, the President-designate of the Commission called on Parliament to be responsible on this issue.
El primero se refiere a la consulta del Presidente electo de la Comisión en el contexto del procedimiento de las comparecencias.
The first concerns the consultation of the Commission President-designate in the context of the hearings procedure.
Pero no quieren escuchar, y el señor Markov se dispone a dejar en manos de un Comisario no electo las normas de seguridad vial.
But they do not listen, and Mr Markov is going to put road safety standards under the control of an unelected Commissioner.
en su calidad de presidente electo
in his capacity as president elect
El Pakistán necesita superar la idea de que el verdadero poder recae en el Presidente, en lugar del Parlamento electo y del Gobierno civil.
The situation within the parliament, where the committee system has yet to be fully established, is far from ideal.
Sobre la primera tarea, señor Presidente electo, ha hablado usted mucho, pero sobre la segunda ha dicho muy poco.
Now is the time for Parliament to make an equally sensible move by supporting your Commission and contributing to its reputation and strength.
Del mismo modo, es positivo que el señor Barroso, el Presidente electo, haya extraído del debate las lecciones políticas que necesitaba aprender.
Had Parliament done so as a result of a vote, then that would have been an expression of political self-awareness.
– Señor Presidente electo de la Comisión, Señorías, con respecto a la Comisión que se nos presenta al Parlamento, hay varios puntos que me complacen.
Perhaps, Mr Barroso, it is a case of the right woman in the wrong job this time round, but I wish her well.