Translator


"desolate" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
desolate{adjective}
desolada{adj. f}
Unfortunately, we were able to confirm the desolate situation regarding the administration and control of the funds distributed there.
Lamentablemente, para nosotros se ha visto confirmada la imagen desolada respecto de la administración y del control de los recursos que se han gastado allí.
desierto{adj.}
It has been described as a ghost town; it is desolate, isolated and empty.
La han calificado de ciudad fantasma; está desierta, aislada y vacía.
Despite these figures and the obvious benefit to Cyprus, the town has remained desolate.
A pesar de esas cifras y del obvio beneficio para Chipre, la ciudad ha permanecido desierta.
yermo{adj.} [poet.]
We have put the use of pre-emptive war as a pretext, and wars of conquest, which desolated our continent for centuries, behind us.
Atrás quedaron las guerras preventivas, como pretexto, y de conquista, que asolaron durante siglos nuestro continente.
Mr President, the decision of the recent Copenhagen European Council is a victory for freedom and democracy in the face of the two totalitarian regimes which desolated Europe.
Señor Presidente, la decisión del reciente Consejo Europeo de Copenhague supone la victoria de la libertad y la democracia frente a los dos totalitarismos que asolaron Europa.
We are moving on from a Europe desolated by totalitarian regimes to a Europe – and this is sanctioned by the Constitution – based on democratic systems in which fundamental rights are respected.
De una Europa que estaba asolada por totalitarismos, hoy pasamos a una Europa -y esta Constitución lo sanciona- asentada sobre regímenes democráticos donde se respetan los derechos fundamentales.
Unfortunately, we were able to confirm the desolate situation regarding the administration and control of the funds distributed there.
Lamentablemente, para nosotros se ha visto confirmada la imagen desolada respecto de la administración y del control de los recursos que se han gastado allí.
The mountainous areas of the Hindu Kush have been laid waste, tourism is impossible there as an economic activity, and the mountainous areas are becoming more and more desolate.
Las zonas montañosas del Hindu Kush han quedado arrasadas, el desarrollo del turismo como actividad económica no es posible allí, y las zonas de montaña se están quedando cada vez más desoladas.
However, we must also combat the causes of migration more intensively and the reasons prompting so many people to seek a remedy to their situation by fleeing from their desolate countries.
Sin embargo, también tenemos que luchar más intensamente contra las causas de la migración y de que tantas personas traten de resolver su situación huyendo de unos países de origen desolados.
Unfortunately, we were able to confirm the desolate situation regarding the administration and control of the funds distributed there.
Lamentablemente, para nosotros se ha visto confirmada la imagen desolada respecto de la administración y del control de los recursos que se han gastado allí.
The mountainous areas of the Hindu Kush have been laid waste, tourism is impossible there as an economic activity, and the mountainous areas are becoming more and more desolate.
Las zonas montañosas del Hindu Kush han quedado arrasadas, el desarrollo del turismo como actividad económica no es posible allí, y las zonas de montaña se están quedando cada vez más desoladas.
However, we must also combat the causes of migration more intensively and the reasons prompting so many people to seek a remedy to their situation by fleeing from their desolate countries.
Sin embargo, también tenemos que luchar más intensamente contra las causas de la migración y de que tantas personas traten de resolver su situación huyendo de unos países de origen desolados.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "desolate" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
leave you desolate; I will come to you" (Jn 14:18).
os dejaré huérfanos: volveré a vosotros» (Jn 14,
The panorama is desolate.
El panorama es desolador.
Or the like of him who passed by a town, when it was desolate and in ruins, and said, "How will Allah revive this after its death?
¿O [piensas tú, Oh hombre,] como aquel que al pasar por una ciudad en ruinas, abandonada por su gente, dijo: "¿Cómo podría Dios devolver la vida a esta ciudad después de muerta?"
We are categorically opposed to the completion of two reactors which are already in an absolutely desolate condition and cannot be properly completed.
Estamos tajantemente en contra de la puesta en servicio de dos reactores que se encuentran ya en un estado calamitoso y cuya construcción no podrá acabar nunca.