Translator


"coolness" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
coolness{noun}
Its coolness is invigorating.
Su frescura es vigorizante.
I was disconcerted at her coolness toward me
me desconcertó la frialdad con la que me trató
Its coolness is invigorating.
Su frescura es vigorizante.
I was disconcerted at her coolness toward me
me desconcertó la frialdad con la que me trató
cool{noun}
Soften the isinglass in cold water, add to the mixture, beat and allow to cool.
Añadir la gelatina previamente reblandecida en agua fría y montar dejando entibiar la mezcla.
Because in these emotional times, we need some cool heads and clear information.
Y es que, en estos momentos emocionales, necesitamos mantener la cabeza fría y manejar información clara.
The dust is still settling and we are still evaluating our next moves with a cool head.
La conferencia apenas acaba de terminar y aún estamos considerando nuestros siguientes movimientos con la cabeza fría.
the water looked tantalizingly cool
el agua tentaba con su frescor
May I therefore advise you to keep a cool head now.
Así pues, le recomiendo que mantenga ahora la calma.
above all, the thing is not to lose your cool
ante todo, no hay que perder la calma
Let us bear that in mind, let us resist populist pressures and let us not lose our cool in the face of the crisis.
Tengamos eso en cuenta, resistamos la presión populista y no perdamos la calma en medio de la crisis.
cool{adjective}
chiro{adj.} [Mex.] [coll.]
cool(also: neat, great)
choro{adj.} [Chile] [coll.] (digno de admiración)
cool(also: hip)
enrollado{adj.} [slg.] (chulo, ameno)
cool(also: ace)
guay{adj.} [Spa.] [slg.]
At that time, it was not only cool to smoke, but it was even useful.
No sólo era guay, incluso era considerado beneficioso.
we had a really cool time at your party
lo pasamos guay en tu fiesta
fresco{adj.}
She possesses within her human warmth (fire) and the cool, fresh vitality of life (water).
Alberga en su interior el calor humano (fuego) y la vitalidad fresca de la vida (agua).
to keep in a cool place
consérvese en lugar fresco
to keep in a cool place
conservar en lugar fresco
cool(also: great)
chulo{adj. m} (cosa)
prisco{adj.} [Chile] [coll.] (tranquilo)
tibio{adj.} (acogida)
sereno{adj.}
cool, calm and collected
tranquilo y sereno
As the multiple negotiations went down to the wire, the Presidency maintained a steady hand at the helm and a cool head in a difficult situation.
Hasta el último momento de las negociaciones múltiples, la Presidencia mantuvo una mano serena en el timón y una cabeza fría en una situación difícil.
I thank the Belgian Government for their role as honest broker and I thank the Commission for its knowledgeable and cool-headed work.
Agradezco al Gobierno belga su papel como mediador y doy las gracias a la Comisión por su labor serena y de buen conocimiento.
tranquilo{adj.}
To finish off, I would like to say that the Finnish Presidency was cool, calm and collected.
Para terminar, quiero decir que la Presidencia finlandesa se ha mostrado tranquila, apacible y sosegada.
cool, calm and collected
tranquilo y sereno
If you could personify things, I would say that you, Mrs Lehtomäki, were Mrs Cool.
Si se pudieran personificar las actitudes, yo diría que usted, señora Lehtomäki, ha sido la señora Tranquila.
genial{adj. m/f}
Cool games.
Juegos geniales.
The new Orkut was built on top of cutting edge technologies that allow us to add cool new features to Orkut like never before.
El nuevo orkut se ha diseñado con tecnologías innovadoras que nos permiten añadir nuevas y geniales funciones a orkut de una forma mucho más ambiciosa de que nunca.
frío{adj. m}
We needed cool, calm reflection on this.
Necesitábamos realizar una reflexión fría y sosegada sobre este asunto.
Sympathy and a cool head are, I believe, the two things which should guide our actions now.
Creo que nuestras acciones se deben guiar ahora por dos cosas: la compasión y una mente fría.
Yes, we need to keep a cool head, Mr Schulz, but we also need to choose which side we are on.
Sí, tenemos que mantener la cabeza fría, señor Schulz, pero también tenemos que elegir de qué lado estamos.
chachi{adj.} [Spa.] [coll.]
pimpante{adj.} [coll.]
cool(also: phat)
taquilla{adj.} [Chile] [coll.]
he looks very cool in those shades
se ve muy taquilla con esos lentes
he's really cool!
es muy taquilla
a very cool record
un disco muy taquilla
cool{interjection}
chévere{interj.} [LAm.]
guay{interj.} [Spa.] [coll.]
At that time, it was not only cool to smoke, but it was even useful.
No sólo era guay, incluso era considerado beneficioso.
we had a really cool time at your party
lo pasamos guay en tu fiesta

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "coolness" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I was disconcerted at her coolness toward me
me desconcertó la frialdad con la que me trató
I now have the impression that we are being reproached for our coolness on this resolution which does not really concern a matter of urgency.
Me da ahora la impresión que en aquello en que nos mostramos reservados con respecto a esta resolución, la cual en realidad no constituye una urgencia, se convierte en un reproche hacia nosotros.
The owner had wanted a contemporary home that prioritized environmental coolness as a consistent attribute and to be able to enjoy the luscious tropical surroundings.
Parliament's lower house said Wednesday that, starting April 21, visitors who only want to visit the cupola will be admitted again. They will have to register at least two working days in advance.