Translator


"cooling" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
cooling{noun}
refrigeración{f} (de un motor)
enclosures that have active cooling with a separate heat exchanger.
en carcasas que dispongan de refrigeración con un intercambiador de calor separado.
The efficient cooling channel directs heat away from your notebook.
El eficaz canal de refrigeración dirige el calor lejos del equipo portátil.
You have promised us a new directive on heating and cooling in January, Commissioner.
Nos ha prometido usted una nueva directiva sobre calefacción y refrigeración en enero, señor Comisario.
enfriamiento{m} [construct.]
air separator for cylinder cooling water
separador del aire del agua de enfriamiento del cilindro
Answer: no, the world has got slightly cooler over the last 10 years and the rate of cooling is accelerating.
El planeta se ha enfriado ligeramente durante los últimos diez años y la tasa de enfriamiento está aumentando.
cylinder cooling water outlet pipe
caño de alimentación de agua de enfriamiento del cilindro
cooling{adjective}
This concerned the loss of coolant that occurred in the primary cooling system of the Krško nuclear power plant in south-west Slovenia.
Dicho mensaje se refería a la pérdida de refrigerante producida en el sistema de refrigeración principal de la central nuclear de Krško, al suroeste de Eslovenia.
entibiarse {r. v.}
There needs to be support in the European Union for new technology and innovations which make use of alternative forms of energy for heating and cooling.
Es preciso que en la Unión Europea se respalden las nuevas tecnologías y las innovaciones que hacen uso de formas alternativas de energía para calentar y refrigerar.
Firstly, the designs set out, such as sodium-cooled fast reactors, seem to respond primarily to industrial interests.
En primer lugar, los diseños elegidos, como los reactores rápidos refrigerados por sodio, parecen responder ante todo a intereses industriales.
We must exploit them not simply to produce electricity, but also for heating and cooling buildings, since that alone accounts for more than 40 % of the use of all energy in Europe.
Hemos de explotarlas no solo para producir electricidad, sino también para calentar y refrigerar edificios, ya que esto solo constituye más del 40 % del consumo de toda la energía en Europa.
enfriarse {r. v.} [construct.]
to cool[cooled · cooled] {transitive verb}
Forty per cent of energy is used for heating and cooling buildings.
Un 40 % de la energía se utiliza para calentar o enfriar los edificios.
Strain the sauce and leave to cool.
Colar la crema y dejar enfriar.
They soak up water like a sponge and thereby cool the atmosphere.
Absorben agua como una esponja y con ello enfrían la atmósfera.
Soften the isinglass in cold water, add to the mixture, beat and allow to cool.
Añadir la gelatina previamente reblandecida en agua fría y montar dejando entibiar la mezcla.
it starts to cool down around this time of day
a esta hora del día empieza a refrescar
cool{noun}
Soften the isinglass in cold water, add to the mixture, beat and allow to cool.
Añadir la gelatina previamente reblandecida en agua fría y montar dejando entibiar la mezcla.
Because in these emotional times, we need some cool heads and clear information.
Y es que, en estos momentos emocionales, necesitamos mantener la cabeza fría y manejar información clara.
The dust is still settling and we are still evaluating our next moves with a cool head.
La conferencia apenas acaba de terminar y aún estamos considerando nuestros siguientes movimientos con la cabeza fría.
the water looked tantalizingly cool
el agua tentaba con su frescor
May I therefore advise you to keep a cool head now.
Así pues, le recomiendo que mantenga ahora la calma.
above all, the thing is not to lose your cool
ante todo, no hay que perder la calma
Let us bear that in mind, let us resist populist pressures and let us not lose our cool in the face of the crisis.
Tengamos eso en cuenta, resistamos la presión populista y no perdamos la calma en medio de la crisis.
cool{adjective}
chiro{adj.} [Mex.] [coll.]
cool(also: neat, great)
choro{adj.} [Chile] [coll.] (digno de admiración)
cool(also: hip)
enrollado{adj.} [slg.] (chulo, ameno)
cool(also: ace)
guay{adj.} [Spa.] [slg.]
At that time, it was not only cool to smoke, but it was even useful.
No sólo era guay, incluso era considerado beneficioso.
we had a really cool time at your party
lo pasamos guay en tu fiesta
fresco{adj.}
She possesses within her human warmth (fire) and the cool, fresh vitality of life (water).
Alberga en su interior el calor humano (fuego) y la vitalidad fresca de la vida (agua).
to keep in a cool place
consérvese en lugar fresco
to keep in a cool place
conservar en lugar fresco
cool(also: great)
chulo{adj. m} (cosa)
prisco{adj.} [Chile] [coll.] (tranquilo)
tibio{adj.} (acogida)
sereno{adj.}
cool, calm and collected
tranquilo y sereno
As the multiple negotiations went down to the wire, the Presidency maintained a steady hand at the helm and a cool head in a difficult situation.
Hasta el último momento de las negociaciones múltiples, la Presidencia mantuvo una mano serena en el timón y una cabeza fría en una situación difícil.
I thank the Belgian Government for their role as honest broker and I thank the Commission for its knowledgeable and cool-headed work.
Agradezco al Gobierno belga su papel como mediador y doy las gracias a la Comisión por su labor serena y de buen conocimiento.
tranquilo{adj.}
To finish off, I would like to say that the Finnish Presidency was cool, calm and collected.
Para terminar, quiero decir que la Presidencia finlandesa se ha mostrado tranquila, apacible y sosegada.
cool, calm and collected
tranquilo y sereno
If you could personify things, I would say that you, Mrs Lehtomäki, were Mrs Cool.
Si se pudieran personificar las actitudes, yo diría que usted, señora Lehtomäki, ha sido la señora Tranquila.
genial{adj. m/f}
Cool games.
Juegos geniales.
The new Orkut was built on top of cutting edge technologies that allow us to add cool new features to Orkut like never before.
El nuevo orkut se ha diseñado con tecnologías innovadoras que nos permiten añadir nuevas y geniales funciones a orkut de una forma mucho más ambiciosa de que nunca.
frío{adj. m}
We needed cool, calm reflection on this.
Necesitábamos realizar una reflexión fría y sosegada sobre este asunto.
Sympathy and a cool head are, I believe, the two things which should guide our actions now.
Creo que nuestras acciones se deben guiar ahora por dos cosas: la compasión y una mente fría.
Yes, we need to keep a cool head, Mr Schulz, but we also need to choose which side we are on.
Sí, tenemos que mantener la cabeza fría, señor Schulz, pero también tenemos que elegir de qué lado estamos.
chachi{adj.} [Spa.] [coll.]
pimpante{adj.} [coll.]
cool(also: phat)
taquilla{adj.} [Chile] [coll.]
he looks very cool in those shades
se ve muy taquilla con esos lentes
he's really cool!
es muy taquilla
a very cool record
un disco muy taquilla
cool{interjection}
chévere{interj.} [LAm.]
guay{interj.} [Spa.] [coll.]
At that time, it was not only cool to smoke, but it was even useful.
No sólo era guay, incluso era considerado beneficioso.
we had a really cool time at your party
lo pasamos guay en tu fiesta

SYNONYMS
Synonyms (English) for "cooling":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "cooling" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The cooling-off period of fourteen days is, to my mind, also a very important matter.
El periodo de reflexión de catorce días, en mi opinión, también es una cuestión muy importante.
It means that the consumer's cooling off period will be extended to 14 days throughout the Union.
Y significa que el período de reflexión se ampliará a catorce días en toda la Unión.
Why should there not be a cooling-off period in all Member States?
¿Por qué no puede establecerse en todos los Estados miembros un plazo de retractación de los contratos de crédito?
The next step could be a legislative proposal for using biomass in heating and cooling.
La siguiente medida podría ser una propuesta legislativa para emplear la biomasa en la calefacción y el aire acondicionado.
it has been fitted with a new cooling system
le ha sido incorporado un nuevo sistema de ventilación
air separator for cylinder cooling water
separador del aire del agua de enfriamiento del cilindro
piston cooling water supply and leakage pipes
tubos de goteo y de alimentación de agua del pistón
cylinder cooling water outlet pipe
caño de alimentación de agua de enfriamiento del cilindro
As a result, consumers miss out on access to the required level of information and on cooling-off periods.
Como consecuencia, los consumidores pierden en cuanto a acceso al nivel de información requerido y a períodos para arrepentirse.
piston cooling water outlet pipes
tubos de descarga de agua de refrigeración del pistón
Now we even have a cooling-off period.
Ahora tenemos incluso un período de reflexión.
the cooling of diplomatic relations
el enfriamiento de las relaciones diplomáticas
piston cooling telescopic pipes
tubería telescópica de enfriamiento del pistón
I have seen the amendments on heating and cooling, and the Commission will carefully consider what more can be done in this respect.
He visto las enmiendas sobre este sector, y la Comisión examinará atentamente qué más se puede hacer al respecto.
The size and complexity of self-contained cooling systems also make it necessary to grant an exemption.
También a causa del tamaño y de la complejidad de los sistemas frigoríficos cerrados se hace necesario introducir disposiciones excepcionales.
cooling water transfer ring
anillo de transferencia de agua de enfriamiento
cooling water outlet manifold
múltiple de descarga de agua de enfriamiento
There is only a small amount of evidence of how safe and effective cooling treatments are to relieve perineal pain.
Sólo hay una pequeña cantidad de pruebas de qué tan seguros y efectivos son los tratamientos con frío para el alivio del dolor perineal.
exhaust valve cooling soace
espacio enfriador de la válvula de escape
The cooling off period, which is limited to 10 days and carries a fine in the order of 3% of the total amount, does not resolve the problem.
El periodo de reflexión, que se limita a diez días y conlleva una sanción del 3 % del total, no resuelve el problema.