Translator


"to be established" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to be established" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to be established" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The European Investment Bank (EIB) was established in 1958 by the Treaty of Rome.
El Banco Europeo de Inversiones (BEI) fue creado en 1958 por el Tratado de Roma.
relationship to the objective moral order established by God, of which a right
profunda con el orden moral objetivo, establecido por Dios, cuyo fiel intérprete
Is it set against an established, comprehensive SME policy designed by DG XXIII?
¿Responde a una política amplia y oficial para las PYME formulada por la DG XXIII?
We must pay particular attention to ensuring that a good position is established.
Debemos prestar especial atención a garantizar que se adquiere una buena posición.
The Community Customs Code (CCC) was established by Regulation (EEC) No 2913/92.
El Código Aduanero Comunitario (CAC) fue creado por el Reglamento (CEE) nº 2913/92.
I hope that peace will also finally be established in Spain and the Basque country.
Espero que finalmente también se establezca la paz en España y en el País Vasco.
This is a fact, established by the official documents - which we have checked.
Este es un hecho constatado por los documentos oficiales, que hemos verificado.
That is the established jurisprudence on those issues and remains the situation.
Esta es la jurisprudencia establecida en estos casos y así siguen estando las cosas.
(The President established that there were no objections to the oral amendments)
(El Presidente constata que no hay objeciones a la presentación de la enmienda oral)
Commissioner, fair economic relations must be established as a matter of urgency.
Señor Comisario, es necesario establecer con urgencia relaciones económicas justas.
Our authority cannot be established at the expense of the other institutions.
No podemos establecer nuestra autoridad a expensas de las demás instituciones.
Moreover, this is precisely the principle established by the Munich Convention.
Por lo demás, es exactamente el principio que plantea el Convenio de Múnich.
- bodies representing tourists in their capacity as consumers would be established
- el establecimiento de entidades representativas de los turistas como consumidores
We have established that as yet, Europol has no authority whatsoever to act.
Constatamos que Europol aún no dispone de ningún tipo de competencia para actuar.
The Women ’ s Forum established a bridge between countries of origin and destination.
El Foro de las Mujeres tendió un puente entre los países de origen y de destino.
We are in favour of the approach that has become established in pharmaceutical law.
Estamos a favor del enfoque que se ha acreditado en el derecho sobre medicamentos.
We have established that there is an increasing number of multiple applications.
Efectivamente, estamos constatando que cada vez se producen más solicitudes de asilo.
Once the facts have been established the best course of action can be determined.
Una vez que se establezcan los hechos podremos determinar cuál es el mejor proceder.
We now have 400 and for the first time we have established them in the UK as well.
Ahora tenemos 400 y por primera vez también los hemos establecido en el Reino Unido.
It is no good simply to be dissatisfied with the result of the established system.
No es positivo no estar satisfecho con el resultado del sistema establecido.