Translator


"así sin más" in English

QUICK TRANSLATIONS
"así sin más" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "así sin más" in English
asíadjective
sinpreposition
másadjective
másconjunction
máspronoun
máspreposition
masconjunction
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "así sin más" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Es imposible que la Unión Europea, o el área de Schengen en este caso, esté abierta así sin más.
The European Union, or the Schengen area in this particular case, must not be laid open to this kind of abuse.
Cada año más dinero así sin más.
So we finance them; more money every year, irrespective of output.
No podemos aceptarlo así sin más.
We simply cannot accept such goings-on.
Es preciso quererlo de verdad, pues no es posible, así sin más, solicitar y buscar trabajo en otro bello y soleado país.
You have to be really determined, because getting permission to do it and looking for work in other countries is not so easy, however pleasant they may be.
Aunque la información y la comunicación no bastan por supuesto si éstas se limitan a la notificación del derecho de presentar peticiones, así sin más.
But information and communication are not enough of course if they merely state the existence of the right to petition as such.
así sin más
just like that
Es posible que esto ya se haya hecho entre tanto, o quizás pueda usted pronunciarse al respeto, pero pienso que se trata de una cuestión importante que no debemos permitir así sin más.
Perhaps that has been done in the meantime or perhaps you can give me a ruling on it now, but I think it is too important just to let it pass.
La seguridad nuclear es un bien importante, pero en el proceso de adhesión no podemos obligar así sin más al cierre de centrales nucleares, ni presionar de esa manera a los países.
Nuclear safety is important, but we cannot simply demand or pressurise countries to close down nuclear power stations as part of the accession process.
No podemos permitir que estos productos se comercialicen así sin más y se pongan a prueba con los consumidores;¡no podemos permitir que los consumidores sean tratados como conejillos de Indias!
We cannot simply allow these products to be put onto the market and tested on consumers; we cannot allow consumers to be treated as guinea pigs!
No podemos permitir que estos productos se comercialicen así sin más y se pongan a prueba con los consumidores; ¡no podemos permitir que los consumidores sean tratados como conejillos de Indias!
We cannot simply allow these products to be put onto the market and tested on consumers; we cannot allow consumers to be treated as guinea pigs!
En segundo lugar, cómo es posible que una institución con tanto prestigio como el Banco Mundial esté a punto de financiar un programa que incluye, así, sin más una mera colonización del Tíbet.
Secondly, how can a renowned institution such as the World Bank be on the brink of financing a Chinese programme which is tantamount to a common or garden colonisation of Tibet?
Les llamo la atención, para ser precisos, sobre el hecho de que el régimen opcional de cada país, o de ciertos países, no se convierte así sin más en el régimen general obligatorio de toda la Unión.
I should point out, just so that we are clear on this, that the voluntary scheme in each country or in certain countries will obviously not become the compulsory system throughout the Union.