Translator


"thus" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
thus{adverb}
así{adv.}
Thus, the European maritime administrations will be able to set an example.
Así pues, las administraciones marítimas europeas podrán sentar un ejemplo.
There is thus no automatic link between adopting the amendments and conciliation.
Así que no hay una relación automática entre adoptar las enmiendas y la conciliación.
There is thus no justification for continuing the occupation.
Así pues, no existe ninguna justificación para prolongar la ocupación.
The Commission has made the proposal and has thus done exactly what Parliament wanted.
La Comisión ha formulado la propuesta y de esa manera ha hecho exactamente lo que el Parlamento quería.
Thus they proclaimed the truth which, from generation to generation, has been the heritage of those who proclaim Christ.
De esa manera proclamaron la verdad que han anunciado los confesores de Cristo a lo largo de todas las generaciones.
It was on this day that Slovenia applied for Union membership, thus confirming its commitment to European integration.
En esa fecha solicitó Eslovenia la adhesión a la Unión, reafirmando de esa manera su solidaridad con la integración europea.
Thus, a need for appropriate analytical methods of control will have to be considered.
Por lo tanto, deberemos estudiar métodos analíticos adecuados de control.
One of our tasks will thus be the continuation of the enlargement process.
Por lo tanto, una de nuestras tareas será la continuación del proceso de ampliación.
We thus have an instability in the energy networks that is not acceptable.
Por lo tanto, tenemos una inestabilidad de las redes energéticas que no es aceptable.
por consiguiente{adv.} [form.]
This simple condition is quite insufficient, and thus unacceptable.
Esta simple condición es del todo insuficiente y, por consiguiente, inaceptable.
We thus intend to vote for most of the amendments contained in the report.
Por consiguiente, apoyaremos la mayoría de las enmiendas del informe.
Thus I regret that the Commission cannot support Amendments Nos 72 to 74.
Por consiguiente, lamento que la Comisión no pueda apoyar las enmiendas 72 a 74.
whose education stimulates specifically human capacities, thus preparing the
estimula las capacidades específicamente humanas y de este modo prepara
The national associations will thus have a few extra tickets available to them.
De este modo, las asociaciones nacionales dispondrán de más entradas.
Thus, of necessity, things are moving towards the conciliation procedure.
De este modo, inevitablemente, todo apunta hacia un procedimiento de conciliación.
thus(also: as, so, that, such as)
tan{adv.}
It is thus important to contribute to the funding of this Court.
Por ello es tan importante contribuir a la financiación de este tribunal.
It is thus regrettable that there is so little time available.
Así las cosas, es una lástima que dispongamos de tan poco tiempo.
My main question is thus as follows: why are we so dependent and how should we respond?
Mi pregunta es la siguiente: ¿por qué somos tan dependientes y qué respuesta debemos dar?

SYNONYMS
Synonyms (English) for "thus":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "thus" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The idea behind IFRS thus deserves to be supported by the European Parliament.
La idea que subyace tras las NIIF merece, pues, el apoyo del Parlamento Europeo.
A report that was thus partly supported by our colleagues from the ACP parliaments.
Un informe que fue apoyado en parte por nuestros colegas de los Parlamentos ACP.
The report proposes changes to this status and we will thus vote in favour of it.
El informe propone cambios a esta situación y vamos a votar a favor del mismo.
Thus, we will do our utmost to move that on and make as much progress as possible.
Así pues, haremos todo lo posible por avanzar y progresar tanto como sea posible.
I support the call to reject this proposal, thus making the review unnecessary.
Apoyo la petición de rechazar esta propuesta, lo que haría innecesaria su revisión.
The situation becomes worse still as the number of people thus affected increases.
La situación empeora aún más a medida que aumenta el número de personas afectadas.
Thus, a public health crisis is developing on a scale never before recorded.
Así pues, se está gestando una crisis de salud pública a una escala nunca vista.
the years 863-885, thus in the critical years when there emerged and began-to
863-885, es decir en los años críticos en los que surgió y empezó a hacerse más
However, the facts of which we are aware thus far do not justify such action.
Los datos recibidos hasta la fecha, sin embargo, no justifican dicha actuación.
Austria's membership of the European Union thus offers an opportunity to do so.
La adhesión de Austria a la Unión Europea ofrece, así, la oportunidad para hacerlo.
This will create opportunities for new products and thus also for new jobs.
Esto creará oportunidades para nuevos productos y por tanto para nuevos empleos.
New forms of organisation are thus called for, and they are coming into being.
Por lo tanto, se nos piden nuevas formas de organización, y se están creando.
Europe is thus going through a period of transformation and faces huge challenges.
Europa está atravesando un periodo de transformación y se enfrenta a enormes retos.
However we have not, thus far, received such a proposal for the agricultural sector.
Sin embargo, hasta ahora no hemos recibido tal propuesta para el sector agrícola.
There is thus a profound link between Christ, the Church and evangelization.
Existe, por tanto, un nexo íntimo entre Cristo, la Iglesia y la evangelización.
an indiscriminate, unconscious acceptance of such models, thus causing a genuine
e inconsciente de tales modelos, dando lugar, de este modo, a una verdadera
Overall, the Commission is thus able to take Parliament's line on many points.
Por lo tanto, en conjunto, la Comisión coincide con el Parlamento en muchos puntos.
We have thus checked, and unfortunately your group only allocated you two minutes.
Lo hemos comprobado y, por desgracia, su Grupo le había concedido sólo dos minutos.
Thus, this Regulation is the core anti-fraud measure in the agricultural sphere.
Así, este Reglamento es la medida central antifraude en el ámbito agrícola.
We have thus published 13 green papers, and I would stress how useful they are.
Así, hemos publicado trece Libros Verdes, y deseo transmitirles cuál es su utilidad.