Translator


"abatirse" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
abatirse{verb}
to swoop{v.i.} (bird of prey)
el águila acechaba para abatirse sobre su presa
the eagle was waiting to swoop
abatirse(also: caer)
to descend{v.i.} (set in)
to bring down {vb} (kill, wound)
¿De qué sirve, en efecto, ampliar el mercado interior, moderar las reglamentaciones nacionales, abatir las fronteras si es para obtener un mercado del fraude?
What is the use of extending the internal market and removing national regulations and bring down borders if the market is riddled with fraud?
to down[downed · downed] {v.t.} (shoot down)
Es necesario, hoy, hacer frente a este problema, organizarse para abatir a este régimen nacional-comunista.
We need to face up to this problem now and get down to fighting this nationalist-communist regime.
no te dejes abatir por las preocupaciones
don't let your worries get you down
La Conferencia Intergubernamental se abatió a ella misma.
The Intergovernmental Conference brought itself down.
to recline[reclined · reclined] {v.t.} (chair, backrest)
to shoot down {vb} (plane)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "abatirse" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La misma represión despiadada debe abatirse sobre los empresarios que explotan a los emigrantes al margen de la ley.
The same pitiless suppression must be targeted at employers who exploit immigrants completely outside the law.
el águila acechaba para abatirse sobre su presa
the eagle was waiting to swoop
La EEB, señor Presidente, no es una simple gripe, ni tampoco un resfriado, sino un Chernóbil biológico que, aunque por ahora es sólo una amenaza, de un momento a otro puede abatirse sobre nosotros.
BSE is not a flu epidemic, or a common cold: it is a biological Chernobyl which is still hovering over us, but which could strike at any moment.