Translator


"términos generales" in English

QUICK TRANSLATIONS
"términos generales" in English
{masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine plural}
Hoy esta idea ha sido aceptada por el Parlamento Europeo en términos generales.
This idea was accepted by the European Parliament in general terms today.
Señor Presidente, una pregunta como esa no puede responderse en términos generales.
Mr President, a question such as that cannot be answered in general terms.
En términos generales, no se trata tan solo de la posición de los cristianos.
In general terms, this is not just about the position of Christians.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "términos generales" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En términos más generales, lo que realmente necesitamos es otra política agrícola.
In a more general context, what we actually need is another agricultural policy.
Hoy esta idea ha sido aceptada por el Parlamento Europeo en términos generales.
This idea was accepted by the European Parliament in general terms today.
Para concluir, en términos generales estamos de acuerdo con este paquete legislativo.
To conclude, we are, broadly speaking, in favour of this legislative package.
En términos generales la Comisión está muy satisfecha con el informe del Sr.
Generally speaking the Commission is very satisfied with Mr Bontempi's report.
Luego tenemos que plantearnos en términos generales la revisión de la Directiva EIA.
Then we need to look in general terms at the revision of the EIA Directive.
Señor Presidente, una pregunta como esa no puede responderse en términos generales.
Mr President, a question such as that cannot be answered in general terms.
En términos generales, financiaremos los estudios al 50%,como ya hacemos actualmente.
Broadly speaking, we will finance 50% of the studies – as we are doing at present.
No obstante, deseaba tranquilizarles, en términos generales, sobre su estado de salud.
I can therefore reassure you, relatively speaking, about his state of health.
En términos generales, es un hecho que la democracia hoy en día está dando un paso atrás.
Generally speaking, it is a fact that democracy is today taking a backwards step.
Nos gusta el contenido del informe y lo respaldamos en términos generales.
We have a positive opinion of the contents of the report and support its main points.
En términos generales, el primer paquete ferroviario puede calificarse de éxito total.
Generally speaking, the first railway package can be described as a complete success.
En términos generales, el Consejo acaba de aprobar nuestras enmiendas en la primera lectura.
By and large, the Council has now adopted our amendments from the first reading.
El Consejo ha llegado a una posición común, que nos satisface en términos generales.
The Council has produced a common position with which we are fairly happy, on the whole.
En términos generales, les apoyo, pero, por favor, no se manifiesten en el salón de sesiones.
Generally speaking, I support you, but please do not demonstrate in the Chamber.
(EN) Me complace decir que en términos generales estoy de acuerdo con su análisis.
I am happy to say that, broadly speaking, I agree with your analysis.
La ejecución financiera del Fondo en 2001 fue aceptable en términos generales.
The financial execution of the fund in 2001 was generally acceptable.
Esas enmiendas pueden agruparse en términos generales en las siguientes categorías.
These amendments could broadly be grouped in the following categories.
En términos generales, considero que estas ideas han quedado reflejadas en este informe.
Broadly speaking, I feel that these ideas have been covered in this report.
En términos generales, no obstante, estoy muy satisfecha con el texto conseguido.
Overall, however, I am very satisfied with the compromise achieved.
Sin embargo, en términos generales, en el Libro Verde no se aborda dicho problema.
But, on the whole, this problem is not addressed in the Green Paper.