Translator


"terms of reference" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"terms of reference" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{plural}
What is the yardstick; what are the terms of reference?
¿Cuáles son los términos de referencia?
And the terms of reference would appear to me to be obvious.
Y creo que los términos de referencia son evidentes.
First of all, I think it would be appropriate to highlight a few objective terms of reference.
En primer lugar, creo que sería oportuno subrayar algunos términos de referencia objetivos.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "terms of reference" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
There should simply be more concrete terms of reference and guidelines.
Tienen que existir unos valores de referencia y orientativos aún más concretos.
I have great respect for their work, within the given terms of reference.
Siento un gran respeto por el trabajo que han realizado con arreglo al mandato recibido.
The conclusions are to be reached on those terms of reference by the end of this year.
A finales de este año se habrán alcanzado las conclusiones sobre dicho marco organizativo.
I think the approach taken in these reports is a kind of violation of our terms of reference.
Creo que hay en el planteamiento de estos informes una especie de violación de mandato.
In fact, the Irish presidency has done what it could within impossible terms of reference.
En realidad, la Presidencia irlandesa hizo lo que pudo en el marco de un mandato imposible.
Frontex can never fulfil the role if its terms of reference do not change substantially.
Frontex nunca podrá cumplir esa función, a menos que sus competencias cambien considerablemente.
First of all, I think it would be appropriate to highlight a few objective terms of reference.
En primer lugar, creo que sería oportuno subrayar algunos términos de referencia objetivos.
But that is the problem: they are forced to work within the given terms of reference.
Pero ése es el problema: están sujetos al mandato recibido.
In addition, can the Commissioner outline its terms of reference and the European Parliament's role?
Además,¿podría señalar cuál será su cometido y qué papel desempeñará el Parlamento Europeo?
In addition, can the Commissioner outline its terms of reference and the European Parliament's role?
Además, ¿podría señalar cuál será su cometido y qué papel desempeñará el Parlamento Europeo?
So it is an extremely balanced report, too, as regards it terms of reference.
Se trata, pues, de un informe sumamente equilibrado, incluso por lo que se refiere a los puntos de referencia.
One of these was the agreement on terms of reference for the upgrading of our 1985 trade pact.
Uno de ellos ha sido el acuerdo sobre el cometido para la mejora de nuestro pacto comercial de 1985.
In addition, the Molitor Group did not fulfil its terms of reference.
Además, el Grupo Molitor no cumplió el plazo establecido.
Its terms of reference state its main areas of the work.
En el mandato se enumeran las principales esferas de su labor.
If that is indeed so, then this must be made doubly clear in the terms of reference for the troops we send.
Si esto es así, hay que dejarlo doblemente claro en las competencias de las tropas que enviamos.
What is the yardstick; what are the terms of reference?
¿Cuál es el criterio? ¿Cuáles son los términos de referencia?
And the terms of reference would appear to me to be obvious.
Y creo que los términos de referencia son evidentes.
that's outside the terms of reference of the investigation
eso está fuera del ámbito de la investigación
It is a reply within his terms of reference.
Ha sido una respuesta dentro del marco de sus competencias.
Ladies and gentlemen, I want to talk about Serbia, which is indeed also included in the terms of reference of this debate.
Señorías, yo voy a referirme al tema de Serbia, que también está previsto tratar dentro del presente debate.