Translator


"tokens" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
tokens{plural}
tokens(also: cards)
fichas{f pl}
Medals and tokens similar to euro coins: application to non-participating Member States (
Medallas y fichas similares a monedas de euro: aplicación a los Estados miembros no participantes (
Medals and tokens similar to euro coins (
Medallas y fichas similares a monedas de euro (
These regulations define the level of similarity to euro coins that should be banned for medals and tokens.
Estos Reglamentos definen el grado de similitud con las monedas de euro que no deberán presentar las medallas y fichas.
token{noun}
insert the token in the slot
introducir la ficha por la ranura
The aid from it should not just be a token of our solidarity, but needs to be fast and effective, with a minimum of red tape.
La ayuda obtenida del mismo no debe ser simplemente un símbolo de nuestra solidaridad, sino que tiene que ser rápida y eficaz, con una burocracia mínima.
4Token Name: 5Token Manufacturer:6Token Model: 7Token Serial Number:8-cont-.
4Nombre de señal: 5Fabricante de señal:6Modelo de señal: 7Número de serie de señal:8-cont-.
Token Version: 9Token Firmware Version: 10Login Type: 11State:121314.
Versión de señal: 9Versión de firmware de señal: 10Tipo de inicio: 11Estado:121314.
Token is write protected, certs and keys cannot be deleted.
La señal está protegida contra grabación, no pueden suprimirse los certificados y las claves.
Mr President, please treat this as a small token of appreciation for your excellent work.
Señor Presidente, acepte esto como una pequeña muestra de nuestro aprecio por su excelente trabajo.
As a small token of our gratitude…
Como una pequeña muestra de gratitud...
As a token of our solidarity, we Europeans wished to support the Taiwanese people by providing disaster relief.
Como muestra de nuestra solidaridad, los europeos quisimos ayudar al pueblo taiwanés suministrándole ayuda.
as a token of my love
como prueba de mi amor
rin{m} (ficha)
may I keep it as a token
¿puedo guardarlo de recuerdo?
cospel{m} [Arg.]
The aid from it should not just be a token of our solidarity, but needs to be fast and effective, with a minimum of red tape.
La ayuda obtenida del mismo no debe ser simplemente un símbolo de nuestra solidaridad, sino que tiene que ser rápida y eficaz, con una burocracia mínima.
token{adjective}
testimonial{adj.} (simbólico)
We do not believe that this should become a token policy, but rather a flagship, together with development cooperation, of the European Union's external action.
No creemos que ésta deba convertirse en una política testimonial, sino en una bandera, junto con la cooperación al desarrollo, de la proyección exterior de la Unión Europea.
token(also: nominal)
Guarantees used to be totally and exclusively by means of a token entry against the budget.
Las garantías solían consistir total y exclusivamente en un cargo simbólico contra el presupuesto.
There are token projects in the programme involving native species.
Hay proyectos simbólicos en el programa que afectan a especies autóctonas.
It is a token entry on the line and ECU 50m in reserve.
Es una partida simbólica en esa línea, con 50 millones de ecus en reserva.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "token":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "tokens" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Medals and tokens similar to euro coins: application to non-participating Member States (
Medallas y fichas similares a monedas de euro: aplicación a los Estados miembros no participantes (
But already have come some tokens of it, but how can they take warning when it comes on them?
¡Sus signos ya han aparecido!
These regulations define the level of similarity to euro coins that should be banned for medals and tokens.
Estos Reglamentos definen el grado de similitud con las monedas de euro que no deberán presentar las medallas y fichas.
Medals and tokens similar to euro coins (
Medallas y fichas similares a monedas de euro (
Particularly great attention must be devoted to small and medium-sized enterprises, which may be tokens of a welfare society and an appropriate level of employment.
En concreto, debe dedicarse gran atención a las pequeñas y medianas empresas, que pueden representar una muestra de la sociedad del bienestar y de un adecuado nivel de empleo.
When an administrator logs on, this version of Windows creates two separate access tokens for the user: a standard user access token and an administrator access token.
Cuando un administrador inicia una sesión, esta versión de Windows crea dos tokens de acceso independientes para el usuario: un token de usuario estándar y un token de acceso de administrador.
The proposal bans certain levels of similarity in medals and tokens similar to euro coins, and also sets out guidelines for those companies producing such medals or tokens.
Al mismo tiempo, el ámbito de aplicación del Reglamento se ampliará a aquellos países que hayan celebrado acuerdos con la UE para utilizar el euro, como Mónaco, San Marino y la Ciudad del Vaticano.