Translator


"nominal" in English

QUICK TRANSLATIONS
"nominal" in English
nominal{adjective masculine/feminine}
"nominal" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
nominal{adjective masculine/feminine}
nominal{adj.}
El interés nominal es el 0,1, ó 10%, el valor nominal son 1000 unidades monetarias.
The nominal rate is 0.1 or 10 %, the par value is 1000 currency units.
El interés nominal es del 0,1, o 10%, el valor nominal son 1000 unidades de moneda.
The nominal rate is 0.1 or 10 %, the par value is 1000 currency units.
No es una votación nominal, señor Cunha; por lo tanto, cuenta el resultado.
This is not a nominal vote, Mr Cunha, so the result is not registered.
nominal{adjective}
titular{adj.} (nominal)
Pero que se trate de una separación de verdad, y no una como entre la SNCF y VFF, nominal y no en la práctica.
And we want to see a real separation, not the kind between SNCF and VFF which is a separation in name only, and not in practice.
Con demasiada frecuencia, la cooperación entre nuestros servicios policiales, judiciales y de inteligencia es tan solo una cooperación nominal.
Far too often cooperation among our police, judicial and intelligence services is cooperation in name only.
En breve, una regulación de mutuo acuerdo sobre Kaliningrado podría convertirse en un modelo para una cooperación real y no sólo nominal entre la UE y Rusia.
An amicable settlement on Kaliningrad could, in short, be a model for how the partnership between the EU and Russia might become practical rather than existing in name only.
noun{adj.} [ling.]
nominal{adjective}
nominal{adj. m/f}
The nominal rate is 0.1 or 10 %, the par value is 1000 currency units.
El interés nominal es el 0,1, ó 10%, el valor nominal son 1000 unidades monetarias.
The nominal rate is 0.1 or 10 %, the par value is 1000 currency units.
El interés nominal es del 0,1, o 10%, el valor nominal son 1000 unidades de moneda.
This is not a nominal vote, Mr Cunha, so the result is not registered.
No es una votación nominal, señor Cunha; por lo tanto, cuenta el resultado.
nominal(also: token)
We in the European Union must insist that this is positively encouraged and not just a nominal gesture.
Nosotros, en la Unión Europea debemos insistir para que esto sea respaldado positivamente y no quede en un mero gesto simbólico.
In Austria 200 schillings is a nominal amount for the donor, but in Eastern Europe it is a considerable income.
En Austria, una retribución de 200 chelines a los donantes es una cantidad simbólica, pero en los países de Europa Oriental representa una suma importante.
In a third Member State, the problem was deemed merely administrative and the original fines have been cut and the amounts involved almost nominal.
En un tercer Estado miembro, el problema se consideró meramente administrativo y las multas originales se han reducido a valores prácticamente simbólicos.
sustantivo{adj.} [ling.]

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "nominal":
Synonyms (English) for "nominal":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "nominal" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El apartado 36, segunda 2, y el apartado 37 serán sometidos a votación nominal.
Paragraph 36, Part 2, and paragraph 37 shall be put to the vote by roll call.
¿Está dispuesto el Grupo Liberal a retirar la petición de que haya votación nominal?
Would the Liberal Group be prepared to withdraw its request for a roll-call vote?
Por lo tanto, en este sentido, no es necesario hacer otra votación nominal.
Therefore, in this respect, it is not necessary to hold another roll-call vote.
En ese caso estaba justificado, puesto que olvidamos proceder a la votación nominal.
There were certain reasons for this as the roll call vote had been forgotten.
. - (PL) He votado en contra del párrafo 57 en la votación nominal.
in writing. - (PL) I voted against paragraph 57 during the roll-call vote.
Señora Presidenta, me pregunto si acaba de celebrar una votación nominal.
Madam President, I am wondering whether you have just held a vote by roll call.
Como ha dicho el colega Friedrich, no sabíamos que se trataba de una votación nominal.
As Mr Friedrich has pointed out, we did not even know that it was a roll call vote.
En esta enmienda 13, de la que estamos tratando, se pidió una votación nominal.
In the case of Amendment No 13, the amendment concerned, a roll-call vote was requested.
Fue una votación nominal y el resultado fue claro, aunque estuvo ajustado.
It was a roll-call vote and it was a clear result, even though it was close.
Señor Kellett-Bowman, la votación nominal ha sido solicitada reglamentariamente.
Mr Kellett-Bowman, the request for a roll-call vote was properly made.
En nombre del Grupo EFD quisiera pedir que se celebrara una votación nominal.
On behalf of the EFD Group, I would invite you to hold a roll-call vote.
Devolución: el valor de devolución por 100 unidades de moneda de valor nominal.
Redemption: the redemption value per 100 currency units of par value.
Someto a votación esa propuesta, con una petición de votación nominal.
I shall put this proposal to the vote, with a request for a vote by roll call.
Precio: es el precio de compra del valor por 100 unidades monetarias de valor nominal.
Price: the price (purchase price) of the security per 100 currency units of par value.
Señor Crowley, esta no era una votación nominal, era una simple verificación electrónica.
Mr Crowley, this was not a roll-call vote, it was a simple electronic verification.
No obstante, las presentaremos de nuevo y solicitaremos una votación nominal.
However, we shall be re-tabling them and requesting a roll-call vote.
Se trataba de una votación nominal sobre la transparencia, y he votado en contra.
This was a roll-call vote on transparency and I voted against this.
Le ruego lo diga con precisión, pues en la revisión no existe votación nominal.
Could you please sort this out because we do not have roll call votes in these circumstances.
Señora Presidenta, he intentado captar su atención antes de esta última votación nominal.
Madam President, I tried to catch your eye before this last roll-call vote.
Devolución: es el valor de devolución por 100 unidades monetarias de valor nominal.
Redemption: the redemption value per 100 currency units of par value.