Translator


"Rin" in English

QUICK TRANSLATIONS
"Rin" in English
Rin{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Rin{masculine}
Rhine{noun} [geogr.]
Miles de carros de fuego atravesaron el Rin, y Roma fue saqueada.
Thousands of chariots of fire crossed the Rhine, and Rome was plundered.
Ahora bien, dos tercios del transporte por vías navegables en Europa se efectúa por el Rin.
However, two thirds of transport by inland waterway in Europe takes place on the Rhine.
El primero se refiere al importante eje fluvial Ródano-Saona-Rin.
The first relates to the Rhône-Saône-Rhine wide inland waterway.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "Rin" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
¿Cabe suponer que contestará la pregunta sobre el Ferrocarril del Rin por escrito?
Can I presume that he will reply in writing to the question regarding the 'IJzeren Rijn '?
Para los legos, esto significa que sé distinguir mi clarete de un vino blanco del Rin.
In layman’s terms, that means I can tell my claret from my hock.
Redemptoris Mater y en la Carta apostólica Mulieris dignitatem, rin
Mater and in the Apostolic Letter Mulieris dignitatem, where I paid
Para los legos, esto significa que sé distinguir mi clarete de un vino blanco del Rin.
Mr President, in the wine trade I would be described as an.
Primera,¿cuál es la posición actual respecto de los planes para el puente del Rin entre Estrasburgo y Kehl?
I dare to hope that I myself will be able to propose the nomination of this coordinator to the Commission very soon.
En ella, ha defendido con pasión la conexión ferroviaria el« Rin de Hierro» entre el puerto de Amberes y la región de Ruhr.
Madam President, I wanted to say this a minute ago, during the debate, straight after Mr Dillen’ s speech.
un canal que une el Rin con el Danubio
a canal joining the Rhine and the Danube
En segundo lugar, permitir en el futuro el reconocimiento del certificado comunitario para la navegación por el Rin;
Firstly, to update the technical requirements with a view to bringing the safety of vessels in line with technological progress;
Dicha legislación establece un certificado que permite a una embarcación de navegación interior circular por todas las vías navegables comunitarias, salvo el Rin.
The Community legislation harmonising the technical requirements for inland waterway vessels dates back to 1982.
Hace dos días el Prefecto del Bajo Rin se tomó la molestia de ponerse en contacto telefónico conmigo para desmentirlas categóricamente.
On Monday, the prefect of the Bas Rhin department called me personally in order to tell me that he formally denied that these threats had been made.
Hace poco visité junto con Joseph Daul, Presidente del Grupo del Partido Popular Europeo (Demócrata-cristianos), el banco de alimentos del Bajo Rin.
Recently, I, together with Joseph Daul, Chair of the Group of the European People's Party (Christian Democrats), visited the food bank here in the Bas-Rhin.
el Rin
the Rhine
Se realizaron análisis de subgrupos con tratamientos a una RIN de 1,4 a 2,8 (baja intensidad), 2,1 a 3,6 (media intensidad) y 3,0 a 4,5 (alta intensidad).
Subgroup analyses with treatment International Normalized Ratio (INR) 1.4 to 2.8 (low intensity), INR 2.1 to 3.6 (medium intensity) and INR 3.0 to 4.5 (high intensity) were performed.
De hecho, vivimos junto al Rin, pero nos interesa mucho el Danubio, aunque en realidad fluya en una dirección que guarda poca relación con los senderos de nuestras vidas.
We are, in fact, Rhinelanders, but nevertheless, we are very interested in the Danube, although it actually flows in a direction with which our life paths have relatively little to do.