Translator


"to make … impossible" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to make … impossible" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
The adoption of its provisions will make impossible any future discrimination of European citizens on criteria of nationality, ethnicity, religion, age, gender, etc.
La aprobación de sus disposiciones imposibilitará toda futura discriminación de los ciudadanos europeos con arreglo a criterios de nacionalidad, etnicidad, religión, edad, género, etc.
to make impossible{transitive verb}
The adoption of its provisions will make impossible any future discrimination of European citizens on criteria of nationality, ethnicity, religion, age, gender, etc.
La aprobación de sus disposiciones imposibilitará toda futura discriminación de los ciudadanos europeos con arreglo a criterios de nacionalidad, etnicidad, religión, edad, género, etc.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to make … impossible" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It would make recruitment impossible, from either new or old Member States.
Esto impedirá contratación, ya sea de nuevos o de antiguos Estados miembros.
It is turning out to be almost impossible to make a well-considered decision in this area.
A este respecto resulta prácticamente imposible adoptar una decisión sopesada.
They make it impossible for the new Member States to catch up with the richer Member States.
Impiden a los nuevos Estados miembros alcanzar a los Estados miembros más ricos.
It will still, for example, be impossible to make a private car journey to Russia.
Por ejemplo, será imposible hacer un viaje privado en coche a Rusia.
There are several points in this report that make it impossible for me to support it.
Hay muchos puntos en este informe que hacen que no pueda respaldarlo.
Failure to do so will make it impossible to achieve the Lisbon objectives.
Si no lo hacen, resultará imposible alcanzar los objetivos de Lisboa.
We must at least ensure that it is impossible to make changes for the worse at any airport.
En cualquier caso, lo que se debe lograr es que la situación no empeore en ningún lugar.
Firstly, some are impossible; you make some suggestions that are impossible.
Algunas imposibles; usted pide algunas cosas que son imposibles.
The increased rights of illegal immigrants make deportation almost impossible.
El aumento de los derechos de los inmigrantes ilegales hace que la deportación sea casi imposible.
The conditions make it virtually impossible for the opposition parties to register.
Las circunstancias imperantes hacen imposible a los partidos de oposición incluso la inscripción.
That would make the peace process impossible for the foreseeable future.
Eso frustraría a corto plazo las posibilidades del proceso de paz.
Yet here too, it was impossible to make progress during the preparations.
Incluso en este punto no fue posible avanzar en los preparativos.
In so doing, they leave Parliament on the outside looking in and make scrutiny almost impossible.
De este modo, excluyen al Parlamento y hacen casi imposible su supervisión.
It is impossible to make everyone happy in a case such as this one.
Resulta imposible contentar a todo el mundo en un caso como este.
The effect of all these conditions will be to make it impossible for any decisions to be taken at all.
Todas estas condiciones hacen que nos volvamos incapaces de tomar la más mínima decisión.
This may make application of the protocol more difficult, but it does not make it impossible.
La falta de participación de los Estados Unidos vuelve más difícil la aplicación, pero no imposible.
That will make it impossible over the next decade to get anywhere near a level playing field.
Con ello resultará imposible durante el próximo decenio acercarse lo más mínimo a la igualdad de trato.
Abolishing it would make it impossible to write new computer programs.
Esta supresión impediría escribir nuevos programas.
Failure to do so would make it impossible to put an end to an evil that particularly affects the youth of Europe.
Si no, será imposible poner coto a un mal que afecta sobre todo a los jóvenes en Europa.
This would, for example, make it impossible to take out patents on cosmetic interventions in human beings.
Así se evitará que se puedan patentar, por ejemplo, las intervenciones cosméticas en el ser humano.