Translator


"to live together" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to live together" in Spanish
to live together{intransitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
That will assuage their fears and provide them with new reasons to live together.
Eso calmará sus temores y les dará nuevas razones para vivir juntos.
We need to learn to live together if we are to fulfil our role.
Debemos aprender a vivir juntos si queremos cumplir nuestra función.
Within the Community, Europeans are learning to live together as one and the same people.
Dentro de la Comunidad, los europeos están aprendiendo a vivir juntos como un mismo pueblo.
to live together{intransitive verb}
convivir{v.i.}
Cooperation is simply a political necessity, so that people learn to live together.
Se trata sencillamente de una necesidad política para que aprendan a convivir.
The criminals there do not want to join the EU; they do not want to live together in a civilised manner.
Los criminales de esa zona no desean unirse a nosotros; no quieren convivir de forma civilizada.
Compulsory schooling, as we understand it, helps people to live together in harmony.
La educación obligatoria, tal como la entendemos, ayuda a las personas a convivir en armonía.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "to live together" in Spanish
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to live together" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The fact is that there is precious little will to live together in BosniaHerzegovina.
¡Pues la voluntad de convivencia todavía no existe en absoluto en Bosnia-Herzegovina!
address a special word to you, so that all of us together may live to the full
circunstancia os llegue una especial palabra mía, para que todos juntos
That will assuage their fears and provide them with new reasons to live together.
Eso calmará sus temores y les dará nuevas razones para vivir juntos.
No one would dispute the fact that families have the right to live together.
Nadie pone en duda que las familias tienen el derecho a vivir juntas.
Within the Community, Europeans are learning to live together as one and the same people.
Dentro de la Comunidad, los europeos están aprendiendo a vivir juntos como un mismo pueblo.
But there was a time when the lion and the lamb did live together.
Sin embargo, llegó el día en el que el león y el cordero vivieron juntos.
That is of inestimable value and helps peoples to live together in peace.
Esta diversidad constituye un valor incalculable y favorece la convivencia pacífica en Europa.
The people of Kosovo must become aware in their everyday lives that they all live together.
Los ciudadanos de Kosovo deben tomar consciencia en su vida cotidiana de que viven todos juntos.
We need to learn to live together if we are to fulfil our role.
Debemos aprender a vivir juntos si queremos cumplir nuestra función.
It will be surmounted by two independent states being able to live together in peace and friendship.
Se superará mediante dos Estados independientes, capaces de vivir juntos en paz y armonía.
I therefore believe that it will be very difficult for them to live together.
Por eso, opino que la convivencia será muy difícil.
Yet, where is the European nation when it lacks what Renan called a desire to live together?
Pero,¿en qué queda la nación europea cuando falta lo que Renan designó como el deseo de vivir unidos?
Yet, where is the European nation when it lacks what Renan called a desire to live together?
Pero, ¿en qué queda la nación europea cuando falta lo que Renan designó como el deseo de vivir unidos?
We do not ask Europeans to have been married for three years before they can live together.
No exigimos a los europeos que hayan estado casados durante tres años antes de que puedan vivir juntos.
although they live together, they all lead their own separate lives
aunque viven juntos, luego cada uno va por su lado
As we exist right now, we could continue to operate more or less and to live together, but that is not what it is all about.
Tal como estamos hoy, podríamos funcionar mal que bien y continuar viviendo juntos.
They must be provided with a genuine lesson in peace and forced to move beyond hate in order to live together.
La urgencia es evidente, sobre todo porque la crisis iraquí solo sirve para agrandar el problema.
How can we live all together in a globalised world?
¿Cómo podemos vivir todos juntos en un mundo globalizado?
although they live together, they all do their own thing
aunque viven juntos, luego cada uno va por su lado
Do not touch Europe or the values it represents, the values that allow us all to live together in peace.
No toques a Europa ni a valores a los que representa, los valores que nos permiten a todos vivir juntos en paz.