Translator


"to bad mouth" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to bad mouth" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
(FR) Mr President, Mr President-in-Office, spring summits leave a bad taste in my mouth.
(FR) Señor Presidente, señor Presidente en ejercicio, las cumbres de primavera me dejan un mal sabor de boca.
All the same the report leaves a bad taste in the mouth.
No obstante, el informe me deja una impresión de pasividad.
All of this leaves a particularly bad taste in the mouth.
Todo ello deja un sabor de boca especialmente amargo.
It just leaves a bit of a bad taste in the mouth when we in this House always discharge ourselves or our own Secretary-General.
Siempre que en esta Cámara aprobamos nuestra propia gestión o la de nuestro Secretario General, nos queda un regusto amargo.
don't bad-mouth her, she's really nice
no seas bocón, es muy simpática
These policies, like the majorities promoting them, leave a bad taste in the mouth: the time is coming when the people will be able to reject them.
Estas políticas, como las mayorías que las promueven, dejan mal sabor de boca: se acerca el momento en que el pueblo será capaz de rechazarlas.
to bad mouth
hablar mal de
It nonetheless leaves a bad taste in the mouth, because each time a private patient jumps the queue, as I did, other people have to wait longer with their problems.
Sin embargo, hay algo que no está bien, ya que cada vez que se da prioridad a un paciente que paga, otras personas tienen que esperar aún más tiempo con sus dolencias.
Despite much tooth-brushing at Mr Duisenberg's suggestion, the bad taste in the mouth caused by the weekend of 2 and 3 May has not yet entirely disappeared.
A pesar de la frecuente limpieza de dientes por consejo del Sr. Duisenberg, a nosotros todavía no nos ha desaparecido del todo el mal sabor de boca del fin de semana del 2 y 3 de mayo.
The most recent package issued by Italian Minister of the Interior Roberto Maroni to tackle the 'Roma emergency', as the government is now calling it, leaves a bad taste in the mouth.
El último paquete de medidas del ministro italiano del Interior, Roberto Maroni, con el fin de resolver la "emergencia romaní", como lo denomina ahora el Gobierno, deja un mal sabor de boca.