Translator


"fea" in English

QUICK TRANSLATIONS
"fea" in English
fea{adjective feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
fea{feminine}
fea(also: besugo, feo)
fishface{noun} [coll.]
fea{adjective feminine}
bad{adj.}
Si no llegamos a ser plenamente capaces de recuperar el dinero erróneamente desembolsado -tal como indica este informe de propia iniciativa- esto dará una imagen muy fea de la UE.
If we are less than fully able to get back the money wrongly paid out - as this own-initiative report says we are - then that shows the EU in a bad light.
nasty{adj.}
la cosa se puso fea
the situation turned nasty
El caso de Grecia es un ejemplo de ello: la Comisión no llevó a cabo un examen suficiente en el caso de este país y seis meses después recibimos una fea sorpresa.
We saw this in the case of Greece, where the Commission did not carry out a sufficiently thorough examination and six months' later we had a nasty surprise.
fea{adjective}
fea(also: feo, feas, feón, fiero)
ugly{adj.}
Esta es la cara fea del capitalismo.
This is the ugly face of capitalism.
Solo de esta manera podremos eliminar el caldo de cultivo del islamismo radical o islamismo, que también asoma su fea cabeza cada vez más a menudo en Europa.
It is only in this way that we can remove the breeding ground from radical Islam or Islamism, which is rearing its ugly head increasingly often in Europe too.
dirty{adj.}
Pero yo diría que a la Presidencia italiana le ha tocado, en este caso, »bailar con la más fea».
But I would say that it was the Italian presidency's turn in this case to 'get the dirty end of the stick' .
Pero yo diría que a la Presidencia italiana le ha tocado, en este caso,» bailar con la más fea».
But I would say that it was the Italian presidency's turn in this case to 'get the dirty end of the stick '.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "fea":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "fea" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
nos unimos con fea este singular encuentro de alabanzaque, según
unite ourselves in faith to themin this unique encounter of praisewhich
Es una manera muy fea de agradecerles su trabajo.
This is a poor way of thanking them for their work.
tiene la fea costumbre de contestar
he has an unpleasant habit of answering back
siempre me toca a mí bailar con la más fea
I always draw the short straw
En el caso de que estas explicaciones resulten menos que satisfactorias, la situación va a empezar a ponerse fea para todos los implicados.
If these explanations prove to be less than satisfactory, things are going to get unpleasant for everyone involved.
qué manera más fea de tratarlo
what a shabby way to treat him
la cosa se puso fea
the situation turned nasty
es fea de cara
she has a very plain face
es fea de cara
she's not at all pretty
Así y todo, creemos que sería necesario que el Consejo estudiara la hipótesis de suspender la adopción de una directiva que, tal como se ha presentado, resulta inoportuna, fea y peligrosa.
We believe it necessary for the Council to examine the possibility of blocking the adoption of a directive which, as it has been presented, is inappropriate, unpleasant and dangerous.