Translator


"temporalmente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"temporalmente" in English
temporal{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
temporalmente{adjective}
El servidor de la Guía no está disponible o está temporalmente fuera de servicio.
The Guide server is not available or is temporarily out of service.
Las personas van a otros Estados miembros para trabajar temporalmente o para quedarse.
People go to other Member States either to work temporarily or to live permanently.
Si desea que una ventana desaparezca temporalmente sin cerrarla, minimícela.
If you want to get a window out of the way temporarily without closing it, minimize it.
Si desea que una ventana desaparezca temporalmente sin cerrarla, minimícela.
If you want to get a window out of the way temporarily without closing it, minimize it.
Puede deshabilitar temporalmente una cuenta de usuario sin necesidad de eliminarla.
You can temporarily disable a user account without deleting it.
Temo que este período esté llegando a su fin, al menos temporalmente.
I fear that this period is now coming to an end, at least temporarily.
temporal{masculine}
gale{noun} [meteo.] (storm)
Pasaron 53 horas en el mar en medio de un temporal de fuerza 10 dentro de un contenedor rodeados de muebles.
They spent 53 hours at sea in a Force 10 gale in a container surrounded by furniture.
el temporal continuaba con toda su furia
the gale raged on unabated
aviso de temporal
gale warning
storm{noun} [meteo.]
Ha sufrido usted un temporal y ha resistido sin ayuda de la Comisión.
You encountered a storm and weathered it without the help of the Commission.
El temporal fue excepcionalmente intenso. Ocasionó inundaciones devastadoras a lo largo de la costa francesa.
The storm was exceptionally intense; it caused devastating floods along the French coast.
Otras regiones de Europa se han visto igualmente devastadas por el impacto del temporal Xynthia.
Other regions in Europe have been equally devastated by the impact of storm Xynthia.
temporal bone{noun} [anat.]
temporal{adjective masculine/feminine}
temporal{adv.}
conciudadanos, los proyectos de sus Gobiernos para el bien espiritual y temporal
citizens, the plans of your Governments for the spiritual and temporal good of
del mundo, impregnar el orden temporal del espíritu evangélico,
penetrating the temporal order with the spirit of the Gospel, in order to
de Cristo y de su gracia a los hombres, sea en aquel temporal de permear y
Christ and his grace to men, or, in the temporal one, permeating and perfecting
temporal{adjective}
temporary{adj.}
La colocación temporal efectiva aumenta las oportunidades de empleo permanente.
Successful placement on a temporary basis increases the chances of permanent employment.
Este es realmente un problema temporal y podría haber una solución pragmática.
This is really a temporary problem and there could be a pragmatic solution.
Es imprescindible que nuestra Comisión Temporal aborde esta importante cuestión.
Our Temporary Committee absolutely must tackle this crucial question.
temporal{adj.} (not eternal)
del mundo, impregnar el orden temporal del espíritu evangélico,
penetrating the temporal order with the spirit of the Gospel, in order to
conciudadanos, los proyectos de sus Gobiernos para el bien espiritual y temporal
citizens, the plans of your Governments for the spiritual and temporal good of
de Cristo y de su gracia a los hombres, sea en aquel temporal de permear y
Christ and his grace to men, or, in the temporal one, permeating and perfecting
Además, esta medida es sólo temporal.
In addition, this measure is only provisional.
Respecto a las otras cinco hormonas, se propone que se prorrogue la prohibición temporal y provisional existente.
Where the other five hormones are concerned, an extension is proposed to the provisional, temporary ban that applies.
Ella es total y por tanto excluye toda provisoriedad, toda donación temporal. (…) el vínculo conyugal presenta un carácter definitivo, en cuanto
It is total and thus excludes all provisional, temporary self-giving (…) The conjugal bond presents a definitive character in that it springs from an
temporal{adj.} [rel.] (secular)
del mundo, impregnar el orden temporal del espíritu evangélico,
penetrating the temporal order with the spirit of the Gospel, in order to
conciudadanos, los proyectos de sus Gobiernos para el bien espiritual y temporal
citizens, the plans of your Governments for the spiritual and temporal good of
de Cristo y de su gracia a los hombres, sea en aquel temporal de permear y
Christ and his grace to men, or, in the temporal one, permeating and perfecting
temporal{adj.} [anat.] (artery, lobe)
del mundo, impregnar el orden temporal del espíritu evangélico,
penetrating the temporal order with the spirit of the Gospel, in order to
conciudadanos, los proyectos de sus Gobiernos para el bien espiritual y temporal
citizens, the plans of your Governments for the spiritual and temporal good of
de Cristo y de su gracia a los hombres, sea en aquel temporal de permear y
Christ and his grace to men, or, in the temporal one, permeating and perfecting

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "temporalmente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
respetando la ley moral, los esposos optan por evitar temporalmente o por tiempo
and service to life, even if, for serious reasons and in respect for the moral
de persona a persona, en el don mutuo total y temporalmente ilimitado del hombre
person to another, in the complete and lifelong mutual gift of a man and a woman".9
Este comando vuelve a mostrar hojas ocultadas temporalmente con el comando Ocultar.
Use this command to display sheets that were previously hidden with the Hide command.
Se han abierto 21 capítulos, y de ellos tres se encuentran temporalmente cerrados.
Twenty-one chapters were opened, of which three are provisionally closed.
Comprendo que con más de 400 enmiendas no es posible realizar temporalmente una votación.
I appreciate that there is simply not time to vote on over 400 amendments.
Esta enmienda urge temporalmente para entrar en una regulación.
There is pressure to adopt this particular amendment within a short time frame.
temporalmente, son, más bien, esclusivamente fruto de una delegación
however, are exclusively the result of a deputation by the Church.
Esto sí significa que temporalmente se aplican a los hornos de cemento unas normas menos estrictas.
This means that cement kilns will for a time be subject to standards which are less strict.
Puede solucionar temporalmente el problema si establece una escala personalizada en la vista previa preliminar.
You can work around this problem by setting a custom scale in print preview.
Si procede, inhabilita temporalmente los componentes que pueden estar bloqueando nuestros mapas en tu navegador.
If none of above solved the issue you encountered, click here to report the problem.
Pero hay que evitar obstáculos innecesarios producto de objetivos temporalmente muy precipitados.
But we need to avoid unnecessary distortions as the result of specifications coming too thick and fast.
Puede solucionar temporalmente el problema si establece un factor de escala personalizada en la vista previa de impresión.
You work around this problem by setting a custom scale factor in print preview.
“Una vez que están alineadas temporalmente, se las mezcla”.
“He would mix them together once they were time aligned.”
Puede solucionar temporalmente el problema si establece un factor de escala personalizada en la vista previa de impresión.
You can work around this problem by setting a custom scale factor in print preview.
Se podrán conceder exenciones limitadas temporalmente en función de criterios claros y plazos límite para la solicitud.
Time-limited exemptions can be granted on the basis of clear criteria and application deadlines.
Las personas que llegan a la Unión Europea por primera vez a trabajar pueden quedarse temporalmente o quedarse para siempre.
If immigration is to be a solution, it must be joined up with the vital issue of integration.
Un número suficiente de funcionarios de la Comisión serán destinados temporalmente a la agencia para suplir las necesidades laborales.
Sufficient Commission officials will be seconded to the agency to meet job requirements.
No deben contener sustancias medicamentosas y deben ser utilizados en condiciones específicas y sólo temporalmente.
They must not contain medicinal substances, must be used under clearly defined conditions and for a short period only.
En lo tocante a las listas positivas, con el artículo 9 se concede a cada Estado miembro la posibilidad de anular temporalmente su vigencia.
Article 9 gives each individual Member State the possibility of suspending the positive lists.
Esta carga implica pérdidas financieras en áreas donde la calidad del agua baja temporalmente por debajo de los niveles requeridos.
This, however, is the joint responsibility of the EU, its Member States, the regions and local authorities.