Translator


"escueto" in English

QUICK TRANSLATIONS
"escueto" in English
escueto{adjective masculine}
escueto{adjective feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
escueto{adjective masculine}
escueto{adjective feminine}
concise{adj.} [ling.]
escueto{adjective}
bare{adj.} (without details)
brief{adj.} (scanty)
Sí, seré lo más escueto posible.
Yes, I will be as brief as possible.
Señor Presidente, seré muy escueto, sobre todo porque vamos retrasados con respecto al horario y el Parlamento Europeo debe continuar su trabajo con toda celeridad.
Mr President, I will be very brief, not least because we are behind schedule and the European Parliament needs to continue its work with all speed.
Duisenberg la pregunta de si se considera también un candidato para el Banco Central Europeo a la que respondió con un sí escueto y claro.
His answer was a brief, crisp 'Yes' .
escueto(also: seco)
crisp{adj.} (brisk, concise)
Procuremos ser escuetos.
I intend to be very crisp on time.
Duisenberg la pregunta de si se considera también un candidato para el Banco Central Europeo a la que respondió con un sí escueto y claro.
His answer was a brief, crisp 'Yes' .
Cuando planteé esto anteriormente, el Presidente Borrell escribió una carta a la Comisión solicitando a los Comisarios que fueran más escuetos en sus respuestas.
When I raised this before, President Borrell wrote a letter to the Commission asking Commissioners to be crisper in their answers.
skeletal{adj.} (structure, frame)
stark{adj.} (truth)
Éstos son los datos escuetos.
Those are the stark figures.
Señor Presidente, los que se resisten a la idea de aumentar el presupuesto en esta Cámara deben ponderar una estadística muy escueta.
Mr President, those who are resisting the notion of increasing the budget in this House should ponder one very stark statistic.
succinct{adj.}
no se extendió mucho, fue muy escueto al respecto
he didn't go into great detail, he was very succinct

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "escueto" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La educación no puede ser planteada únicamente desde el escueto punto de vista de la competitividad.
Education cannot just be looked at from the limited point of view of competitiveness.
Nos parece básicamente bien que se trate de un informe escueto.
To us it is an advantage that this is a short report.
La mayoría de las noticias nos transmiten de un modo escueto qué drama está teniendo lugar en esa parte del mundo.
Most news reports only give us a scant account of the drama taking place in this part of the world.
Señor Presidente, el programa de esta semana y, sobre todo, el de hoy, ha sido reducido, escueto y se ha visto truncado.
Mr President, our agenda this week, and today particularly, has been thin, meagre and truncated.
no se extendió mucho, fue muy escueto al respecto
he didn't go into great detail, he was very succinct
No obstante, debemos ser prudentes, porque, visto así de escueto, desprovisto de toda estrategia ambiciosa, este eslogan es peligroso.
We need to be careful though, as, put baldly like this, devoid of any ambitious strategy, this slogan is dangerous.
emitió un escueto comunicado
he issued a terse statement
(PL) Señora Presidenta, señora Comisaria, la previsión inicial era que este debate fuera mucho más escueto y que abarcase únicamente el informe Provera.
(PL) Madam President, Commissioner, the original plan was for this debate to be much narrower, covering only the Provera report.
Un excelente ejemplo de ello es el cambio que se ha producido en esta resolución final si se compara su apariencia original con el escueto documento en el que ha acabado.
A very good illustration of this is the change in this outcome resolution, when one compares its original appearance with the way it has ended up – only a thin paper now remains.