Translator


"tormenta" in English

QUICK TRANSLATIONS
"tormenta" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
tormenta{feminine}
storm{noun} [meteo.]
Las dramáticas consecuencias de la tormenta Klaus en el sur de Europa (debate)
The dramatic consequences of the 'Klaus' storm in Southern Europe (debate)
Se trató del ejercicio Tormenta del Atlántico, dedicado al terrorismo biológico.
That was Exercise Atlantic Storm, which was devoted to bioterrorism.
Durante una fuerte tormenta, se hundieron o encallaron un total de doce buques.
Twelve vessels sank or ran aground here during a severe storm.
gale{noun} [meteo.] (storm)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "tormenta" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La tormenta de ideas y el fomento del intercambio de mejores prácticas son razonables.
Brainstorming and encouraging the exchange of best practices make sense.
La pregunta es si nuestro sector financiero está equipado para hacer frente a la tormenta.
The question is whether our financial sector is equipped to cope with severe weather.
Si se es escéptico, se mira al año 1610 y entonces sólo queda la tormenta.
If you are a sceptic, you look to 1610, when only the tempest is left.
cuando pasó la tormenta me arrepentí de lo que había dicho
after it had all blown over I regretted what I'd said
Nos espera una fuerte tormenta a la vuelta de la esquina.
There is a heavy thunderstorm on our doorstep.
Irak: un pueble en la tormenta ¿Cómo dejar la gran ciudad de Bagdad, llena de vida, sabiendo que la guerra es inminente?
Iraq: A people in turmoil How can one leave a city so full of life when war is imminent?
La tormenta que se ha desencadenado en torno al Primer Ministro alemán, Joschka Fischer, demuestra la necesidad de esa revisión.
The furore surrounding Germany’s Foreign Minister, Joschka Fischer, emphasises the need for this.
siguieron adelante con gran esfuerzo en medio de la tormenta
they struggled on through the storm
Tampoco otro sector que es asimismo un motor económico para el país, el turismo, se libra por desgracia de esta tormenta.
Another sector that drives the country’s economy, the tourism industry, is unfortunately also in turmoil.
a 20 millas del puerto nos topamos con una tormenta
20 miles out of port we ran into a storm
En Suecia, sufrimos una avería energética de larga duración tras la gran tormenta del pasado invierno.
The small power generators frequently encounter problems relating to grid connection and the synchronisation amongst themselves.
la tormenta provocó un desajuste en los horarios
the storm disrupted the timetables
la tormenta lanzó el yate contra las rocas
the storm threw the yacht onto the rocks
Hay personas, incluidas algunas de esta Cámara, que quizás preferirían que una tormenta neoliberal derrumbara sus cimientos.
What is most important, though, is something else, namely the European social model, which we want to make a reality.
La tormenta que se ha desencadenado en torno al Primer Ministro alemán, Joschka Fischer, demuestra la necesidad de esa revisión.
A number of MEPs preferred the present mechanism, however, and considered that it would make for a better result.
la tormenta los sorprendió mar adentro
they were caught out at sea by the storm
se vieron sorprendidos por una tormenta
they were caught out by a sudden storm
una fuerte tormenta acompañada de gran aparato eléctrico
a heavy thunderstorm
estas nubes anticipan tormenta
these clouds are a sign that a storm is coming
Una investigación creíble del asesinato puede contribuir a calmar la tormenta, pero solamente si todo el mundo conserva la cabeza fría.
A credible investigation into the murder can help to calm the waves, but only if everybody keeps a level head.