Translator


"jobbing" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
job{noun}
It is the Commission’ s job to ensure that Member States are doing their job.
La Comisión tiene que asegurar que los Estados miembros hagan su trabajo.
A job in a household is worth just as much as a job in industry.
El puesto de trabajo en la casa tiene tanto valor como el puesto de trabajo en la industria.
It is the Commission’s job to ensure that Member States are doing their job.
La Comisión tiene que asegurar que los Estados miembros hagan su trabajo.
Are you looking for work, a holiday job or a part-time job?
¿Buscas empleo, un trabajo de verano o un empleo a tiempo parcial?
They are an encouragement to innovation, investment and job creation.
Es un estímulo para la innovación, para invertir y, por consiguiente, para crear empleo.
It is very difficult for someone finishing education to find a job.
Es muy difícil para alguien que concluye su etapa formativa encontrar un empleo.
That is not a job for governments - it is a job for the parties.
Ésta no es tarea de los gobiernos. Es tarea de los partidos.
It is a job for the executive, and in principle that means the Commission.
Esa tarea corresponde al ejecutivo y, en definitiva, a la Comisión.
No, this is really a job that needs to be successfully handled at local level.
No, esta es realmente una tarea que debe solucionarse en todos los lugares.
A job in a household is worth just as much as a job in industry.
El puesto de trabajo en la casa tiene tanto valor como el puesto de trabajo en la industria.
A single job in industry creates at least two more jobs.
Un solo puesto de trabajo en la industria crea por lo menos dos puestos de trabajo más.
And there are no alternative job opportunities, certainly not in the fisheries sector.
Y además ningún puesto de trabajo alternativo ni mucho menos en el sector pesquero.
job(also: stint)
brete{m} [CAm.]
acomodo{m} [Spa.] (trabajo)
his uncle got him a job in his department
su tío lo acomodó en su departamento
cambur{m} [Ven.] [coll.] (trabajo)
camello{m} (empleo)
colocación{f} (empleo)
to look for a job
buscar colocación
We need to ensure that job creation initiatives are in place to promote employment opportunities in the small- and medium-sized enterprise sector in rural parts of Europe as well.
También es necesario garantizar que se aplican iniciativas para la creación de empleo que aumenten las posibilidades de colocación en la pequeña y mediana empresa de las zonas rurales de Europa.
During the programme it was stated that the employment agency did not offer serious jobs and charged excessive commissions for searching for jobs, which, furthermore, were very unpromising.
En el curso de la emisión se afirmó que la agencia de colocación no conseguía empleos serios y reclamaba honorarios excesivos para las búsquedas de empleo, que eran además poco prometedoras.
conchabo{m} [S. Cone] [coll.] (empleo)
curro{m} [Spa.] [coll.] (trabajo)
I've lost my job
me he quedado sin curro
encargo{m} (cargo, misión)
The Commission has the job of making this objective achievable in the next seven years.
La Comisión Europea tiene el encargo de hacer alcanzable este objetivo en el plazo de los próximos siete años.
In Germany we have heard that gangs of children were shipped into Germany from Romania with the job of picking pockets.
En Alemania se han introducido bandas de niños procedentes de Rumanía con el encargo de robar carteras.
Own-account truck drivers will work all the hours that they get because they are not sure when they will get another job.
Los conductores por cuenta propia trabajarán todas las horas que puedan, porque no saben cuándo conseguirán otro encargo.
job(also: task)
faena{f} (trabajo)
puesto de trabajo{m} (empleo)
A job in a household is worth just as much as a job in industry.
El puesto de trabajo en la casa tiene tanto valor como el puesto de trabajo en la industria.
And there are no alternative job opportunities, certainly not in the fisheries sector.
Y además ningún puesto de trabajo alternativo ni mucho menos en el sector pesquero.
The mere offer of a job was to be sufficient to justify immigration rights.
La mera oferta de un puesto de trabajo bastaba para justificar el derecho a la inmigración.
Job losses deal a devastating blow to the workers affected and their families.
Las pérdidas de empleos suponen un golpe devastador parar los trabajadores afectados y sus familias.
Further job losses in the region already affected in the past would be a most unwelcome blow.
Más pérdidas de empleo en la región ya afectada en el pasado serían un duro golpe.
So how does the Commissioner reconcile that with just getting rid of all these jobs in one fell swoop?
¿Cómo puede entonces el Comisario resignarse a que todos esos puestos de trabajo desaparezcan de golpe?
cuestión{f} [coll.]
For every job created in a hypermarket, five to eight are lost in the surrounding area.
La Señora Bauer llevaba mucha razón al identificar esta cuestión en su informe.
It is a good job of work and will enable us to make progress.
Espero que esta cuestión se plantee en la próxima cumbre.
This calls into question work permits attached to a particular job and company.
Esto pone en cuestión los permisos de trabajo que están sujetos a una actividad o empresa en particular.
chisme{m} [Spa.] [coll.]
vaina{f} [Col.] [coll.]
job(also: whatnot)
coso{m} [S. Cone] [coll.]

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "jobbing" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
jobbing printer
impresor de material publicitario