Translator


"wonderfully" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
wonderfully{adverb}
MrPresident, MrBlair, thank you for a wonderfully committed speech.
SeñorPresidente, señor Blair, gracias por un discurso maravillosamente comprometido.
Mr President, I welcome this report, which is wonderfully comprehensive.
– Señor Presidente, acojo con agrado este informe, que es maravillosamente comprensible.
she sang wonderfully, as only she can
cantó maravillosamente, como solo ella sabe hacerlo
de puta madre{adv.} [vulg.] [idiom]
everything's going wonderfully here
aquí todo marcha a las mil maravillas
they get on wonderfully together
se llevan a las mil maravillas
It works wonderfully with the World Trade Organization, but we have not learnt how to do this in another sphere.
Funciona de maravilla con la Organización Mundial del Comercio, pero no hemos aprendido cómo hacerlo en otras esferas.
they get on wonderfully together
se llevan de maravilla
wonder{noun}
with a sense of wonder before the gift of God; for this reason,
adoración, con un sentimiento de maravilla ante el
When confronted by all of this I can only echo Shakespeare's words in The Tempest: 'O, wonder!...
Ante todo esto solo puedo repetir las palabras de Shakespeare en La tempestad:«¡Oh maravilla!...
When confronted by all of this I can only echo Shakespeare's words in The Tempest: 'O, wonder!...
Ante todo esto solo puedo repetir las palabras de Shakespeare en La tempestad: «¡Oh maravilla!
In listening to the Word, with wonder, we discover that the most
En la escucha de la Palabra, no sin asombro, descubrimos que la categoría
Perhaps it is not easy, in today's culture, to experience wonder before the gift of life.(30)
Quizá resulta difícil, en la cultura actual, experimentar asombro ante el don de la vida.(30)
a child's sense of wonder
la capacidad de asombro de un niño
portento{m} (prodigio)
prodigio{m} (maravilla)
wonder{adjective}
milagroso{adj.}
I wish to add straight away that this is no miracle cure. Very many more measures will have to be taken if we are to work wonders.
Me gustaría añadir que esto no es una cura milagrosa ya que se tendrá que tomar muchas más medidas si queremos obrar maravillas.
preguntarse {r. v.}
One might wonder, therefore, why these women do not inform against their pimps.
Cabe preguntarse, pues, por qué ellas no denuncian a sus proxenetas.
There is also reason to wonder whether the legal basis is correct.
También existen motivos para preguntarse si la base legal es correcta.
They must wonder which debate we are actually on.
Deben preguntarse cuál es el debate que estamos celebrando en este momento.
to wonder[wondered · wondered] {intransitive verb}
He has the European patience – at which younger people can only wonder – to bring this work together.
Ha tenido la paciencia europea – ante la cual los jóvenes no pueden más que maravillarse – de hacer este trabajo.
When these sectors are also the subject of irregularities, it is no wonder that serious questions are asked about agricultural spending.
Si precisamente en estos campos surgen además irregularidades, no hay que maravillarse de que los gastos agrícolas se cuestionen básicamente.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "wonderfully" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I can already very well imagine who will grow wonderfully rich as a result of this.
Ya me puedo imaginar quién se enriquecerá tremendamente gracias a esto.
This, in my view, wonderfully reflects the rapporteur's true intention.
En segundo lugar, en el informe se sigue el enfoque de castigar sobre todo las ideas.
This, in my view, wonderfully reflects the rapporteur's true intention.
Yo creo que esto permite apreciar muy bien cuál es su verdadera intención.
It is simply not true that we get along wonderfully in the negotiations.
Sencillamente no es cierto que las negociaciones vayan perfectamente.
We are doing wonderfully well; others, I fear, are not being nearly as successful.
Lo estamos haciendo francamente bien; me temo que otros no están teniendo ni mucho menos tanto éxito.
I want to thank very warmly our good colleague, Mr Salafranca Sánchez-Neyra, who led us so wonderfully well.
No olvidemos que Afganistán es una de las dos naciones más pobres del mundo.
You have our heartfelt thanks for your message, Ms Bonner, which you delivered so wonderfully.
Le damos gracias de corazón por su mensaje, señora Bonner, que ha expresado de manera tan conmovedora.
What I want is articulated wonderfully well and I am pleased with Mr Izquierdo's contribution.
Mis deseos han quedado perfectamente reflejados y estoy satisfecho con la aportación del Sr. Izquierdo.
Mr President, Mr Blair, thank you for a wonderfully committed speech.
Considero su Presidencia un reto histórico.
I congratulate you on the wonderfully high quality of your work.
Les felicito por el magnífico nivel demostrado.
– Mr President, three minutes is a wonderfully long time.
– Señor Presidente, tres minutos dan para mucho.
I think that you have illustrated this wonderfully.
Creo que ha empleado al hacerlo un bello símbolo.
Mr President, it gives me great pleasure to say that the budget for 2003 has gone wonderfully well.
Señor Presidente, es para mi un gran placer afirmar que el presupuesto para 2003 se ha desarrollado extraordinariamente bien.
It works wonderfully with the World Trade Organization, but we have not learnt how to do this in another sphere.
Funciona de maravilla con la Organización Mundial del Comercio, pero no hemos aprendido cómo hacerlo en otras esferas.
she sang wonderfully, as only she can
cantó maravillosamente, como solo ella sabe hacerlo
We shall be there for a very long time, but it is the sort of job to which the European Union is wonderfully suited.
Estaremos allí durante mucho tiempo, pero es la clase de trabajo para el que la Unión Europea está muy bien preparada.
In the light of Christ’s Resurrection, how wonderfully
A la luz de la Resurrección
I know from the statistics for schools with broadband internet access that Ireland is not doing wonderfully well.
Sé por las estadísticas sobre las escuelas con acceso a Internet de banda ancha que Irlanda no lo está haciendo demasiado bien.
everything's going wonderfully here
aquí todo marcha a las mil maravillas
. - Mr President, yesterday we enjoyed a wonderfully clever speech by the French President.
en nombre del Grupo IND/DEM. - Señor Presidente, ayer disfrutamos de un discurso tremendamente brillante del Presidente francés.