Translator


"soberly" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
soberly{adverb}
We certainly have several options and we must be able to look at them soberly and without hysteria and to resolve the situation.
No hay duda de que tenemos varias opciones, y debemos ser capaces de estudiarlas con seriedad y sin histerismos y resolver la situación.
sober{adjective}
sobria{adj. f}
Commissioner, you are a sober, honest and able person.
Señora Comisaria, es usted una persona sobria, honrada y capaz.
But we have to approach this in a sober and well thought-out way.
Sin embargo, hemos de enfocar este asunto de una manera sobria y bien estudiada.
It may be that we have produced political tension where there should only be sober-minded regulation.
Puede suceder que hayamos producido tensión política donde sólo debería haber una regulación sobria.
sobrio{adj. m}
Commissioner, you are a sober, honest and able person.
Señora Comisaria, es usted una persona sobria, honrada y capaz.
this sober style adds dignity to the façade
este estilo sobrio ennoblece la fachada
I haven't touched a drop, I'm completely sober
No he tomado nada, estoy completamente sobrio
sereno{adj.} (no borracho)
In view of this, its application should be a matter of sober consideration.
Teniendo esto en cuenta, su aplicación debería suponer una consideración serena.
My Group and this House have offered a sober and considered rejection of his nominee for Commissioner for Justice and Home Affairs.
Mi Grupo y esta Asamblea han rechazado de forma serena y meditada a su candidato a Comisario de Justicia e Interior.
We must ensure that this is maintained by creating the framework for a thorough and sober debate on enlargement, both in our own countries and in the new Member States.
Debemos asegurarnos de que este apoyo se mantenga creando el marco para un debate profundo y sereno sobre la ampliación, tanto en nuestros propios países como en los nuevos Estados miembros.
grave{adj.}
In the face of these sobering statistics we cannot be complacent.
Ante estadísticas tan graves no podemos ser complacientes.
Over the last month three grave disasters have occurred, the total scale of which is the same as the Exxon Valdez pollution of 1989, so this must have a sobering effect.
El mes pasado se produjeron tres catástrofes graves con una magnitud total similar a la contaminación que provocó el Exxon Valdez en 1989, lo que debería ser motivo de reflexión.
serio{adj.}
We need a sober approach.
Necesitamos un enfoque serio.
I should also like to thank the Danish Presidency for its extremely sober and constructive approach so far.
También me gustaría agradecer a la Presidencia danesa el planteamiento realizado hasta ahora extremadamente serio y constructivo.
Therefore, the ongoing review has to make a rather sober assessment of the EU's own self-interest in this relationship.
Por consiguiente, la actual revisión tiene que hacer una valoración seria del interés propio de la UE en esta relación.
sensato{adj.}
We need sober thinking and creative decisions.
Necesitamos pensar de forma sensata y alcanzar decisiones creativas.
For that reason, some sober correction is in order.
Por ello quiero hacer una corrección sensata.
But as Europeans we must make a sober assessment of what this will mean for us if it were to happen and still more if it were to happen without the United States.
Pero, como europeos, debemos hacer una evaluación sensata de lo que ello significaría para nosotros, si llegara a suceder y, más aún, si llegara a suceder sin la participación de los Estados Unidos.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "soberly":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "soberly" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
So we should begin by stating quite soberly that we do need to defend ourselves.
Por tanto, el sentido común nos dice que no podemos sino defendernos. Éste es el primer punto.
I believe that this strategy needs to be soberly appraised.
Creo que esa estrategia debe ser evaluada seriamente.
We certainly have several options and we must be able to look at them soberly and without hysteria and to resolve the situation.
No hay duda de que tenemos varias opciones, y debemos ser capaces de estudiarlas con seriedad y sin histerismos y resolver la situación.
The comparison of the anti-competitive effects of this aid with other types of aid, if we analyse it soberly, is something of an insult to the intelligence.
La comparación de los efectos anticompetitivos de estas ayudas con otras podría resultar, si lo analizamos fríamente, un insulto a la inteligencia.
It mentions money, although none gets spent, and we can quite soberly describe this as inefficient, ineffective, and devoid of any solid legal basis.
Hace mención del dinero, pese a que no hay ningún gasto y a nosotros eso nos parece, en resumidas cuentas, poco eficiente, poco eficaz y carente de todo fundamento jurídico de peso.
With this in mind, the Commission’ s proposals are soberly worded, with the essential objective of preserving the, while giving it a legal structure which complies with the new financial regulation.
Observamos que la duración de los programas – cinco años para cultura y educación, y tres años para juventud– ha despertado reacciones diversas.
By then at the latest, we must talk to each other soberly and seriously – not only in the European institutions and parties, but also in all the Member States’ public fora for political debate.
Ello exigirá de los diputados de su honorable Asamblea ideas y un esfuerzo incansable, sobre todo para dialogar con quienes han quedado menos satisfechos con mis palabras.