Translator


"saying" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"saying" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
saying{noun}
saying(also: saw)
In Czech we have a similar saying and I am sure there are similar sayings in other languages.
En la República Checa tenemos un dicho similar y estoy seguro de que existen dichos similares en otros idiomas.
There is a saying in Irish that "its lack of use is to its detriment”.
Hay un dicho en irlandés que dice "la falta de uso contribuye al detrimento".
As the saying goes 'desperate situations call for desperate remedies '.
Permítanme citar un dicho de nuestra región lingüística:« Cobarde de mano, mal cirujano».
There is a German saying: ' If it takes long enough, it will be all right in the end.'
Hay un refrán alemán que dice: »lo que aguarda largo tiempo, acaba siendo bueno».
Mr President, there is an old saying that if you do not fight, you do not count.
– Señor Presidente, hay un refrán que dice que si no luchas, no cuentas.
There is a German saying: ' If it takes long enough, it will be all right in the end
Hay un refrán alemán que dice:» lo que aguarda largo tiempo, acaba siendo bueno».
adagio{m} (máxima)
It is suspiciously reminiscent of the old saying 'private profit and public risk '.
Eso se parece sospechosamente mucho al adagio private profit and public risk.
You know there is an old saying that you can never have too much of a good thing.
Usted sabe que hay un adagio español que dice que« por mucho pan, nunca es mal año».
There is only one way to do all that: as the old saying goes, unity is strength.
Y la única manera de hacerlo es siguiendo un viejo adagio y es que la unión hace la fuerza.
máxima{f} (refrán)
There is an old saying: " No taxation without representation ".
Hay una antigua máxima: " Nada de tributación sin representación ".
After all, the saying 'where there is a will, there is a way' also applies to the bank sector.
En el sector bancario también se puede aplicar la máxima: querer es poder.
After all, the saying 'where there is a will, there is a way ' also applies to the bank sector.
En el sector bancario también se puede aplicar la máxima: querer es poder.
I would simply say that we are working to apply the prudential banking rules.
Diré simplemente que nos esforzamos en aplicar las normas prudenciales del sector bancario.
I can only say that it is very difficult in practice to apply the precautionary principle.
Se puede comprobar que en la práctica es muy difícil aplicar el principio de la cautela.
I have heard my fellow Members say that it would not be possible to enforce this directive.
He oído a algunas de Sus Señorías afirmar que resultaría imposible aplicar esta Directiva.
I have three things to say in the interests of having a frank debate with you.
Deseo decir tres cosas para celebrar un debate franco con todos ustedes.
Madam President, what I have to say relates to the forthcoming vote.
Señora Presidenta, mi intervención se refiere a la votación que se va a celebrar a continuación.
I say this because the original idea was not to hold this debate on budget guidelines.
Digo su flexibilidad porque la idea original no era celebrar este debate sobre orientaciones presupuestarias.
to say[said · said] {transitive verb}
I shall say what I wish to say, and you may say what you wish to say.
Yo diré lo que quiero decir y ustedes dirán luego lo que quieran decir.
Needless to say, I cannot make any predictions, but I can say two things about it
Ni que decir tiene que no puedo hacer predicciones, pero puedo decir dos cosas al respecto.
It is very difficult to say all you want to say or do all you want to do.
Es muy difícil decir todo lo que uno quiere decir o hacer todo lo que uno quiere hacer.
In English, this must say as follows, from the last line:
En inglés, debe rezar como sigue, desde la última línea:
But in the mean time, as you say in Slovenia, 'pray for a good harvest, but keep on hoeing'.
Pero mientras tanto, como dicen ustedes en Eslovenia, hay que "rezar por una buena cosecha, pero hay seguir cavando".
It should say in the text: Extractive Industries Transparency Initiative.
El texto debería rezar: Iniciativa para la transparencia de las industrias extractivas, ese era el error que había en el texto.
I sincerely hope that he was saying this on behalf of the Council.
Aquí es donde el señor Benn y nuestro Comisario pueden marcar una gran diferencia.
The Commissioner said that we should make a difference.
La Comisaria dijo que deberíamos marcar la diferencia.
The chairman of my group has said that you just need to get the ball in the net from the penalty spot.
El presidente de mi Grupo ha dicho que solo tiene que marcar el penalti.
Indeed, it is putting them to great expense without them having any say in the matter.
De hecho, va a suponer un gran gasto para ellos sin que hayan podido expresar su opinión al respecto.
To say that encryption will solve our problems is an admission of failure.
Decir que la encriptación solucionará nuestros problemas supone admitir un fracaso.
One cannot say that this is making the status quo even heavier; it is making it lighter.
No se puede decir que esto suponga un statu quo más pesado; lo hace aún más ligero.
I will say here that I doubt whether that satisfies the requirements of a democracy.
Quisiera poner en duda que esto satisfaga las exigencias democráticas.
I would like to say that this Regulation needs to be set in motion as soon as possible.
Quisiera resaltar aquí la necesidad de poner en marcha este Reglamento cuanto antes.
I would like to say something about the things we need to do in order to put this into practice.
Quisiera comentar algo acerca de lo que debemos hacer para poner esto en práctica.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "saying":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "saying" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It goes without saying that this regulation text is not an unqualified success.
Evidentemente el texto de este reglamento no es precisamente un rotundo éxito.
President Putin is on record as saying 'The Commission should be under no illusions.
El Presidente Putin ha afirmado literalmente: "La Comisión no debería engañarse.
Tens of millions of Europeans are saying 'Give us, the people, a say in our future'.
Decenas de millones de europeos exclaman: "Dejen que el pueblo decida su futuro".
Women - and I am not saying anything new - are extremely vulnerable to poverty.
Las mujeres, y esto no es nuevo, son especialmente vulnerables a la pobreza.
But of course the saying "prevention is better than cure" applies here too.
Pero, naturalmente, aquí también prima el lema de "más vale prevenir que curar".
That goes without saying, in my view, and the Commission must surely agree.
En mi opinión esto es evidente, y la Comisión ha de estar totalmente de acuerdo.
It goes without saying that farming conditions vary in developing countries.
Es evidente que las condiciones de cultivo varían en los países de desarrollo.
So let me take this opportunity of saying how grateful I am for European solidarity.
Lo importante es que cambiemos el fundamento jurídico, como recomienda el ponente.
To that extent we are faced with a dilemma about saying that you are right.
En este sentido, nos encontramos ante el dilema de que podemos darle la razón.
By saying yes to this directive, Europe has had its day as a patron of art.
Con la aprobación de la directiva, Europa ha perdido su papel de mecenas del arte.
I will begin by saying to you that a spectre haunts Europe: that of Euro-pessimism.
Empezaré por decirles que un fantasma recorre Europa: el fantasma del europesimismo.
If they vote ‘ no’, the French people will also be saying ‘ no’ to Turkish entry.
Es posible otra Europa, la de los pueblos libres y las naciones soberanas.
In my opinion, we should get away from the saying: fraud has its home in Brussels.
En mi opinión deberíamos abandonar la frase de que el fraude es habitual en Bruselas.
In short, let us give due consideration to what the scientists are saying.
En breve, otorguemos la consideración debida a lo que señalan los científicos.
I should like to conclude by saying a few words about the legislation actually proposed.
Desearía terminar formulando algunos comentarios sobre la legislación propuesta.
On Lithuania we are saying that considerable progress has also been made.
En el caso de Lituania, afirmamos que se ha realizado un progreso considerable.
he seems quite intelligent but that's a long way from saying he's a genius
me parece bastante inteligente pero de ahí a decir que es un genio media un abismo
What we already agree upon rather are principles and things that go without saying.
Ya estamos de acuerdo en los principios y en cuestiones que son evidentes.
Mr Langen interrupted by saying something the others did not understand.
Nuestro colega, el Sr. Langen, ha dado un grito que los demás no han comprendido.
It is true what you were saying about the huge efforts that have been made.
Es cierto lo que ha mencionado sobre el enorme esfuerzo que se ha realizado.