Translator


"prospecting" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
prospección{f} (del subsuelo)
the development of methods of radioactive ore prospecting.
al desarrollo de métodos de prospección de minerales radiactivos.
In 2007-2010, Poland issued almost 60 licences for shale gas prospecting and extraction.
En el período 2007-2010, Polonia entregó casi 60 licencias para la prospección y la extracción de gas esquisto.
oil prospecting
prospección petrolífera
cateo{m} [min.] [SAm.]
A new prospect is opening up for exploring a process of negotiation which could lead to a definitive peace in the Basque Country and hence in a part of the European Union.
Se abre una nueva perspectiva para explorar un proceso de negociación que permita la paz definitiva en Euskadi y, por lo tanto, en parte de la Unión Europea.
The Baltic Strategy has been instrumental in opening up the prospect of macro-regions.
La estrategia para la región del Mar Báltico ha sido clave para abrir el prospecto de las macrorregiones.
prospect{noun}
Such a prospect, Mr President, should remain just a prospect.
Pero una perspectiva así, señor Presidente, debe permanecer al margen.
It is undoubtedly a prospect, a real prospect, but it is not an automatic right.
Es cierto que se trata de una perspectiva, una perspectiva real, pero no constituye un derecho de forma automática.
For that reason, Turkey must be given a credible prospect of accession.
Por esa razón, Turquía debe poder contar con una perspectiva de adhesión creíble.
I welcome the prospect of making agricultural production a business.
Celebro la posibilidad de convertir la producción agrícola en un negocio.
In my opinion the rejected draft Constitutional Treaty offers this very prospect.
En mi opinión, el proyecto del Tratado Constitucional rechazado ofrece esta posibilidad.
We are pleased at the prospect that our proposal will soon be adopted.
Nos alegra la posibilidad de que nuestra propuesta se adopte pronto.
How would you reconcile these strategic interests of the Union with a beckoning prospect for Ukraine?
¿Cómo se reconcilian estos intereses estratégicos de la Unión con un panorama atractivo para Ucrania?
This is the prospect that awaits other countries which may apply such measures under such pressure.
Esta es el panorama que aguarda a otros países que quizás apliquen estas medidas bajo tal presión.
We now face bleak prospects, a plan having been shelved for entirely political reasons.
Ahora nos encontramos con un panorama desolador en el que, por cuestiones absolutamente políticas, se frenó un proyecto.
sales prospect
posible cliente
sales prospect
posible clienta
That country is not after all a candidate Member State with a concrete prospect of accession.
Al fin y al cabo, este país no es un país candidato con unas perspectivas concretas de adhesión.
The prospect of membership has prompted the candidate countries to carry out necessary reforms.
La perspectiva de adhesión ha impulsado a los países candidatos a realizar las reformas necesarias.
What it would not have got was support from two of the other groups, which it might have had expectations or prospects of receiving.
El señor Piebalgs, el nuevo candidato de Letonia, ha hecho una presentación convincente y admirable de sí mismo.
How would you reconcile these strategic interests of the Union with a beckoning prospect for Ukraine?
¿Cómo se reconcilian estos intereses estratégicos de la Unión con un panorama atractivo para Ucrania?
This is the prospect that awaits other countries which may apply such measures under such pressure.
Esta es el panorama que aguarda a otros países que quizás apliquen estas medidas bajo tal presión.
We now face bleak prospects, a plan having been shelved for entirely political reasons.
Ahora nos encontramos con un panorama desolador en el que, por cuestiones absolutamente políticas, se frenó un proyecto.
This is a necessary step with the prospect of accession to the Schengen area.
Se trata de una medida necesaria con vistas a la adhesión a la zona Schengen.
From this viewpoint, the Morillon proposal is an encouraging prospect.
Desde este punto de vista, la propuesta Morillon es una visión animosa.
Even after two days of proceedings, there is no prospect of Mrs Zana being released.
Al cabo de dos días de vista sigue sin vislumbrarse su liberación.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "prospecting" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
we're prospecting for gold
estamos prospectando el terreno en busca de oro
prospecting for new deposits
la exploración de nuevos yacimientos
we're prospecting for gold
estamos buscando oro
Europe must, however, remain competitive in this sector and continue prospecting for gas so that it can diversify its energy sources.
Sin embargo, Europa debe seguir siendo competitiva en este sector y seguir buscando gas con la intención de diversificar sus fuentes de energía.
oil prospecting
prospección petrolífera
American and European companies together are prospecting for oil and the authorities in Chad prohibit anyone opposing this.
Empresas americanas y europeas están ejecutando conjuntamente un proyecto de explotación petrolera y las autoridades del Chad prohíben cualquier oposición a dicho proyecto.
Amendment No 15 concerning Article 2.3 proposes that material such as unpolluted topsoil and waste from prospecting be covered by the limited requirements pursuant to this Article.
La Comisión propuso un intercambio de información sobre los métodos de trazado y rehabilitación de dichas instalaciones.