Translator


"outlook" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
outlook{noun}
But there is research, and its outlook is very positive.
Pero investigaciones las hay, y con perspectivas positivas importantes.
The outlook for mobile communications is promising.
Las perspectivas de las telecomunicaciones móviles son prometedoras.
Overall, the economic situation and outlook remain unusually uncertain.
En conjunto, la situación económica y las perspectivas continúan siendo inusualmente inciertas.
My intention is to give the strategic programme a broader outlook.
Pretendo que el programa estratégico adquiera una perspectiva más amplia.
Anyone who does not recognize this must have a rather provincial outlook.
Quien no lo reconozca tiene una perspectiva bastante provinciana.
It is clear that there are more problems, and the outlook is that they will get worse and they will multiply.
Es evidente que existen más y la perspectiva es que empeoren y se multipliquen.
In particular, we can endorse the report's fundamentally positive outlook.
En particular, refrendamos el punto de vista esencialmente positivo del informe.
The outlook for the euro zone in terms of growth and competitiveness is improving.
La situación de la zona del euro, desde el punto de vista del crecimiento y la competitividad, mejora.
Let us adopt a realistic outlook and choose the third way.
Adoptemos un punto de vista realista y escojamos la tercera opción.
The outlook for price stability over the medium term remains subject to upside risks.
Las previsiones sobre la estabilidad de precios a medio plazo siguen reflejando riesgos de subida.
The outlook and debate on what is currently happening in Russia prompt a measure of gloom in me too.
Las previsiones y la discusión sobre lo que pasa ahora en Rusia me producen también cierta tristeza.
the outlook for tomorrow
la previsión del tiempo para mañana
A different outlook on the economy is required.
Se necesita una actitud diferente hacia la economía.
their outlook is a throwback to their experience as exiles
su actitud tiene sus raíces en su experiencia como exiliados
We do not have any influence on the Kremlin's ambitions, because it is enjoying a renaissance of its imperialist outlook.
Nosotros no tenemos ninguna influencia sobre las ambiciones del Kremlin, porque está disfrutando del resurgimiento de su actitud imperialista.
panorámica{f} (perspectiva)
I believe that, with these proposals, the regulation adopts a far broader outlook in terms of the management of major emergencies.
Creo que, con estas propuestas, el reglamento abarca una panorámica mucho más amplia desde el punto de vista de la gestión de emergencias graves.
In particular, we can endorse the report's fundamentally positive outlook.
En particular, refrendamos el punto de vista esencialmente positivo del informe.
The outlook for the euro zone in terms of growth and competitiveness is improving.
La situación de la zona del euro, desde el punto de vista del crecimiento y la competitividad, mejora.
Trying to download Outlook Express in WindowsVista or Windows7?
¿Intentas descargar Outlook Express en WindowsVista o Windows7?
Such an outlook calls for courageous renewal on the part of the Catholic
Frente a este panorama, la escuela católica está llamada a
The outlook might not be as bleak as it appears.
Quizá el panorama no sea tan sombrío como parece.
First is the general outlook.
Primero, el panorama general.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "outlook":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "outlook" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In particular, we can endorse the report's fundamentally positive outlook.
En particular, refrendamos el punto de vista esencialmente positivo del informe.
However, the outlook is not much better for the position of human rights in the world.
Sin embargo, la situación de los derechos humanos en el mundo no es mucho mejor.
Third-party add-ins are causing problems that are keeping Outlook from starting.
Hay complementos de terceros que producen problemas que impiden que Outlook se inicie.
Additional settings for this type of access can be modified by using Outlook.
Se puede modificar configuración adicional para este tipo de acceso mediante Outlook.
The introduction of the euro has helped to make the outlook favourable.
Estas perspectivas propicias se han visto apoyadas por la introducción del euro.
On the whole, we have managed to end up with a fairly clear outlook on things.
Hemos conseguido obtener al final una visión bastante clara de las cosas.
I have no qualms about applauding the broad outlook of a European constitutional text.
No me cuesta aplaudir la visión generosa de un texto constitucional europeo.
docility to His Spirit; intelligent attention to circumstances and an outlook
el verificar constantemente la propia fidelidad al Señor, la docilidad al
Select this option if you already use an address book in Microsoft Outlook Express.
Seleccione esta opción si está utilizando una libreta de direcciones de Outlook Express.
On this issue too, I await your ideas, but I have explained my outlook.
También en este caso espero sus ideas, aunque les he indicado mi orientación.
Office 365 works seamlessly with Outlook and other Office tools you already know.
Office 365 funciona perfectamente con Outlook y otras herramientas de Office que ya conoce.
Microsoft Office Outlook 2003 can be used with Microsoft Online Services.
Microsoft Office Outlook 2003 también puede utilizarse con Microsoft Online Services.
Europe needs to provide itself with this strategic ability that is a common outlook.
Europa necesita dotarse a sí misma de esta capacidad estratégica que es una visión común.
In Microsoft OfficeOutlook2007, on the Tools menu, click Options.
En Microsoft OfficeOutlook2007, en el menú Herramientas, haga clic en Opciones.
Turkey's establishment cannot tolerate discontent, protest or a different outlook.
El régimen de Turquía no puede tolerar el descontento, la protesta, la concepción diferente.
understanding, can also sometimes be the vehicles of a deformed outlook on life,
unidad y comprensión mutua y transmisores de una visión deformada
Microsoft Outlook and Windows Mail help block potentially dangerous attachments.
Microsoft Outlook y Windows Mail ayudan a bloquear archivos adjuntos potencialmente peligrosos.
Some programs such as Windows Mail and Outlook Express are no longer included in Windows7.
Algunos programas como Windows Mail y Outlook Express ya no se incluyen en Windows7.
Microsoft OfficeOutlook2007 provides tools to manage your communications.
Microsoft OfficeOutlook2007 proporciona herramientas para administrar las comunicaciones.
Use the Outlook Web Access address listed in URLs for Microsoft Online Services.
Use la dirección de Outlook Web Access que figura en Direcciones URL de Microsoft Online Services.