Translator


"nada claro" in English

QUICK TRANSLATIONS
"nada claro" in English
nada claro{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
nada claro{adjective masculine}
unclear{adj.}
En realidad, no está nada claro cómo se pueden conseguir fondos para Somalia de una dotación del FED de la que ni siquiera se beneficia.
Indeed, it is very unclear how funds can be made available for Somalia from an EDF envelope from which it does not even benefit.
También estoy muy interesada en conocer las propuestas que se van a presentar, porque es algo que hasta ahora no ha estado nada claro.
I am also very anxious about which proposals will be forthcoming because this has always been very unclear to date.
De momento, al leer el informe de auditoría no está nada claro por qué una agencia pudo realizar varias comprobaciones sobre el terreno y otra solo unas pocas.
At the moment, when reading the audit report, it is completely unclear why one agency was able to carry out several checks in places, and another just a few.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "nada claro" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
De ahí el temor a la nada, como le dejaron claro los estudiantes de Lovaina.
Hence the fear of nothingness, as the Louvain students made clear to you.
Hasta ahora, nada está claro, así que estoy muy interesado en ver todas estas proposiciones.
So far, nothing is clear, so I am very interested to see all these proposals.
Pero cuando se trata de ayuda política y militar, no hay nada claro.
When it comes to political and military aid, however, nothing is clear.
Hace dos años no estaba nada claro que pudiéramos llegar tan lejos.
It was by no means obvious two years ago that we would get this far.
No tenemos nada claro que el presente sistema pueda estar plenamente justificado en el mundo actual.
We are not at all convinced that the present system can be fully justified in today's world.
Actualmente no está nada claro si dicho acceso existe realmente.
It is now not at all clear whether this access actually exists.
No está nada claro por qué deberíamos abrir nuestros mercados mientras la otra parte no lo hace.
It is the very opposite of clear why we should open up our markets while the other party does not.
El futuro de este complejo compromiso no está para nada claro.
The future of this complex undertaking is by no means clear.
No tengo nada claro cómo pretende el Gobierno consolidar su apertura democrática en este contexto.
I am not clear at all how the government intends to strengthen its democratic opening in this context.
En este contexto se plantea, además, otro problema, pues no está nada claro cuáles son en realidad los costes externos.
This poses a problem, because it is not clear exactly what external costs are.
Esto es algo que todavía no está sucediendo con la India, y tampoco queda nada claro en la resolución que tenemos delante.
That is still not happening with India, and nor is it evident in the resolution before us.
No está nada claro que haya que ayudar a Rusia.
It is by no means self-evident that Russia must be helped.
Sin embargo, en tercer lugar, al mismo tiempo no está nada claro en qué consisten en realidad los partidos políticos europeos.
Thirdly, at the same time, we still have no idea what European political parties actually are.
Está claro que nada puede curar ese dolor.
It is clear that nothing can heal the grief.
no está nada claro quién tomará su puesto
it's by no means obvious who'll succeed her
No está nada claro quién es el responsable de garantizar que son devueltas de forma segura y que continúan estando a salvo.
It is not at all clear who has responsibility for ensuring that they are returned safely and continue to be safe.
Señor Presidente, no está nada claro lo que estamos debatiendo sobre el mercado internacional y la libertad de mercado en concreto.
However, when it comes to international trade and free trade, then the discussion becomes somewhat obscure.
Fue difícil y al principio no estaba nada claro que lograríamos una mayor europeización en este ámbito.
It was difficult, and it was not clear at the very beginning that we would make it and that we would have greater Europeanisation in this area.
Con respecto a la definición de las formas de prevención propuestas y de la criminalidad organizada, tampoco se ha dicho nada claro.
Nothing very precise is said about the definition of the proposed forms of prevention or of organised crime either.
Tan solo quisiera asegurarme de que está claro que nada va a minar nuestro compromiso con la reconstrucción de Afganistán.
I would just like to make sure it is clear that nothing is going to undermine our commitment to reconstruction in Afghanistan.